送る

—— 日文翻译成中文

解释

假名:おくる
词性:他五
解释:邮寄;派遣;送人、送行;吊唁、送别(死者);渡过;依此传递、移动;送;标上送假名
  • 0

谷歌翻译

发送
  • 0

百度翻译

  • 0

必应翻译

发送
  • 0

有道翻译

发送
  • 0

腾讯翻译

发送
  • 0

yandex翻译

发送
  • 0

babylon翻译

送; 发送; 寄; 寄信, 播送, 派人 { send }
 
用船运; 运送, 装运; 邮寄; 撵走; 上船, 乘船 { ship }
 
派遣; 快递; 发送; 迅速处理, 迅速了结 { dispatch }
 
宽恕, 免除, 赦免; 缓和; 汇款; 减轻 { remit }
 
  • 0

双语例句

  • 同时发送。
    一度に送る
  • 发出照会
    覚書を送る
  • 发送这个邮件。
    このメールを送る
  • 开车送你到家。
    家まで車で送るよ。
  • 打旗语
    手旗信号を送る
  • 送信。
    手紙を送る
  • 邮寄小包包裹。
    小包を送る
  • 发送小包裹。
    小包を送る
  • 护送灵枢
    棺に付き添って送る
  • 发送商品。
    商品を送る
  • 和乐度日
    むつまじく日を送る
  • 邮包裹
    小包を送る
  • 虚度一生
    むなしく一生を送る
  • 寄信。
    手紙を送る
  • 一起送。
    一緒に送る
  • 邮航空信
    エアメールを送る
  • 送份子
    慶弔金を送る
  • 发送数据。
    データを送る
  • 分两次送。
    2回に分けて送る
  • 寄送小包裹。
    小包を送る
  • 用船送。
    船で送る
  • 邮挂号
    書留で送る
  • 过穷日子
    貧乏生活を送る
  • 过着富裕的生活。
    裕福な生活を送る
  • 用电扇扇。
    扇風機で風を送る
  • 退休养老
    退職して老後を送る
  • 投书
    手紙を送る
  • 发招待券
    招待券を送る
  • 我把那个寄给你。
    それをあなたへ送る
  • 给你送那个。
    あなたにそれを送る
  • 依次传递
    順送りに送る
  • 过消停日子。
    平穏な日々を送る
  • 列队送行
    列を作って見送る
  • 寄送包裹
    小包を送る
  • 暗送秋波
    ひそかに流し目を送る
  • 送喜报
    吉報を送る
  • 过健康的生活。
    健康な生活を送る
  • 打信号
    信号を送る
  • 报聘
    答礼の使節を送る
  • 安度晚年
    老後を安らかに送る
  • 送你到车站。
    駅まで送る
  • 邮送。
    郵便で送る
  • 寄快信
    速達便を送る
  • 过优雅的生活。
    優雅な生活を送る
  • 我去车站送丈夫。
    私は駅まで行って夫を見送る
  • 送彩礼
    結納の品を送る
  • 我会发送那个会费。
    その会費を送る
  • 会送很多。
    たくさん送る