込める

—— 日文翻译成中文

谷歌翻译

包括
  • 0

有道翻译

封住
  • 0

腾讯翻译

包含
  • 0

yandex翻译

对于
  • 0

双语例句

  • 作为公司,在期待增加销售额的同时,保证品质和效率、严守交货期限并改善成本。
    会社としては、売上増加が見込める中、品質、能率、納期厳守にあわせて、コスト改善を達成する。
  • 把硬筒当栓子封装空气。
    硬い筒に栓をして空気を閉じ込める
  • 怀着愿望。
    願いを込める
  • 这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。
    ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。
  • 他勾墙缝。
    れんが壁のすき間を塗り込める
  • 此外,应当认识到,根据设计选择,可以将结合本发明任何公开形式或实现方式示出和 /或描述的结构和 /或元件和 /或方法步骤合并到任何其他公开、描述或建议的形式和实现方式中。
    さらに、本発明の原理の開示した形態、または、実施態様に関連して図示および/または説明した構造および/または要素、および/または方法ステップは、どのような他の開示、説明、または、示唆した形態や実施態様にも、設計変更の一般的事項として組み込めることが理解できよう。
  • 禁在屋里
    部屋に閉じ込める
  • 黑云压顶
    黒い雲が垂れ込める
  • 包含着痛苦的心情。
    切ない思いを込める
  • 噎人的脖子
    人をやり込める,言葉に詰まらせる.
  • 在 515,STB确定其是否具有用于该节目的相关联 ELV文件,并且在该 ELV文件受上面讨论的与优质服务订阅相联系的 DRM保护的情况下,确定其是否被允许解密并读取它。
    515において、STBは、STBが番組に対して関連付けられたELVファイルを有しているか、及び上述のようにELVファイルが上位サービス契約に関係しているDRMによって保護されている場合に、STBが当該ELVファイルを復号して読み込めるかを判定する。
  • 充满臭味。
    臭いが立ち込める
  • 通过的缜密的基础分析后,我们判断了那个新企业会如我们所预期的那样成长。
    緻密なファンダメンタルズ分析を行なったところ、その新しい企業に我々が当初期待した通りの成長が見込めることが判明した。
  • 另外,在一些方案中,方法或算法的步骤和 /或操作可以作为代码和 /或指令中的一个或者任意组合或集合而位于机器可读介质和 /或计算机可读介质上,所述介质可以被包括在计算机程序产品中。
    さらに、一部の態様では、方法またはアルゴリズムのステップおよび/または動作は、コンピュータプログラム製品に組み込める機械可読媒体および/またはコンピュータ可読媒体に、コードおよび/または命令の1つまたはいかなる組合せまたは組として常駐できる。
  • 即使在模拟信号的 AD转换的相关双重采样 (CDS)中也可以预期类似的效果。
    なお、アナログ信号のAD変換における相関二重サンプリング(CDS)でも類似の効果が見込める
  • 把敌人困死在山里。
    敵を山に閉じ込める
  • 船舶、车辆上能装载下的货物的重量
    船舶、車両に積み込める貨物の重量
  • 可以看几分利钱?
    利回りは何分くらい見込めるか?
  • 对于对方来说如果没有不足就会更加集中精神。
    相手にとって不足なしと一層気合を込める