説得

—— 日文翻译成中文

谷歌翻译

劝说
  • 0

有道翻译

说服
  • 0

腾讯翻译

说服
  • 0

yandex翻译

  • 0

双语例句

  • 终于说服她了。
    彼女をようやく説得できた。
  • 我在考虑怎么能说服对方。
    どうすると相手を説得できるのか考えている。
  • 富有说服力
    説得力を十分持っている.
  • 我需要说服相关部门。
    関連部署を説得する必要がある。
  • 他把我说服了。
    彼は私を説得した.
  • 既没有明显的效果也没有说服力。
    効果は明らかでもなく、説得力もなかった。
  • 徒费唇舌
    説得がむだ骨に終わる.
  • 你的每一句话都很有说服力。
    あなたの一言一言には説得力があります。
  • 他终于被我说服了。
    彼はとうとう私に説得された.
  • 你先劝他平静下来。
    彼が落ち着くようひとまず説得してください.
  • 谁也说不服谁。
    どちらも相手を説得できない.
  • 你要劝他,不要骂他。
    君は彼を説得すべきであって,彼をしかってはならない.
  • 你说的话有说服力。
    あなたの言葉には説得力があります。
  • 枉费唇舌
    大いに説得したがむだに終わる.
  • 好言相劝
    穏やかに説得する.
  • 我费了许多话才把他说服。
    私はずいぶん言葉を費やしてやっと彼を説得した.
  • 他向顾客劝导这本书的好处。
    彼は顧客に本の良さを説得した。
  • 请说服她使她不受那个话的骗!
    その話に乗らないように彼女を説得して!
  • 人们都来劝说他。
    幾人もの人が皆で彼を説得した.
  • 谁也说服不了他。
    誰も彼を説得できない.
  • 要耐心地说服他。
    根気よく彼を説得しなければならない.
  • 这篇文章很有说服力。
    この文章はとても説得力がある.
  • 你们一定要做过细的思想工作。
    きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.
  • 横说竖说
    あれこれと何度も言う,繰り返し説得する.
  • 他的说服力简直无可挑剔。
    彼は申し分ないほど説得力がある。
  • 他们又持有很有说服力的看法。
    彼らもまた説得力のあるビジョンを持っていた。
  • 打架时,不能只劝解一方,应该劝解双方。
    けんかの時には,片一方だけ説得するのではなく,双方を説得して仲直りさせねばならない.
  • 有说服力。
    説得力がある。
  • 说服他需要时间。
    彼を説得するのには時間が必要です。
  • 用了很大的力,才把他说服。
    たいへんな努力をして,やっと彼を説得した.
  • 说服教育
    説得教育.
  • 说好道歹
    あれこれ説得する,あれこれ頼み込む.
  • 他的演讲很有说服力。
    彼のスピーチは説得力があった。
  • 请教给我说服他们的方法。
    私に彼らを説得する方法を教えて下さい。
  • 你劝不了他。
    君は彼を説得し得ない.
  • 他试图说服罗慕伦人。
    彼はロミュラン人を説得しようとした。
  • 说服客人购买特定的商品。
    特定の商品を購入するように客を説得する。
  • 这篇文章论据充足,说服力很强。
    この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.
  • 好不容易才劝说他同意了。
    やっとのことで彼を説得し同意をさせた.
  • 我劝得他回心转意了。
    私の説得で彼は思い直し態度を改めた.
  • 恰当意见有说服力。
    適切な意見は説得力がある。
  • 费了一番唇舌。
    ひとしきり説得した.
  • 我成功地说服了厂商。
    メーカーを説得することに成功した。
  • 要耐心地做好劝解工作。
    辛抱強く説得工作をしなければならない.
  • 那对客人来说有说服力。
    それはお客様に対しても説得力があります。
  • 我费了许多口舌才说服了他。
    口を酸っぱくして言い聞かせやっと彼を説得した.
  • 他费了很大劲说服了青年人。
    彼はたいへん苦労して若い人を説得した.