見通し

—— 日文翻译成中文

谷歌翻译

展望
  • 0

有道翻译

前景
  • 0

yandex翻译

前景
  • 0

双语例句

  • 资金筹措的前景
    資金集めの見通し
  • 前景如何?
    見通しはどうなりますか?
  • 干扰物体 119A可部分地阻断基站 112A与移动装置 111B之间的视线信号路径,且因此导致任一或两个方向上的边缘的衰减的通信服务。
    干渉物119Aは基地局112Aとモバイルデバイス111Bとの間の見通し内信号経路を部分的に阻止し、それによりいずれかの方向または両方向において減衰した通信サービスが限界になることがある。
  • 对困难估计不足,所以失策了。
    困難に対して見通しが十分でなかったため,見込みが外れた.
  • 回归无法预料。
    帰還の見通しが立たない。
  • 这种展望是合理的。
    このような見通しは合理的である.
  • 销售前景的保守评估
    販売見通しの控えめな査定
  • 事情的发展是很乐观的。
    事の見通しは明るい.
  • 图 3举例说明了在近视距条件下的户外静止无线信道的模型;
    【図3】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。
  • 关于我调转工作的事还很渺茫。
    私の転任についてはまだ見通しが立たない.
  • 那个亭子里有茶座儿,又高燥又眼亮。
    あのあずまやには茶店があり,地勢が高くて空気が乾燥している上に見通しもよい.
  • 为了发出交易证明并传送它,监控装置 1420可以通过无线链路 1510与移动装置 1130交换信令,其中无线链路 1510可以是短距离视线链路。
    取引証明を発行し、その取引証明を伝達するために、モニタ装置1420は、短距離の見通しのあるリンクとすることができる無線リンク1510を介して、移動体装置1130とシグナリングを交換することができる。
  • 新校舍预计三月初可以动工。
    新校舎は3月初めに起工できるという見通しである.
  • 从发射实体处的天线发射的 RF调制信号可经由视线路径及 /或反射路径到达无线装置 110处的多个天线。
    送信エンティティにおいてアンテナから送信されるRF変調信号は、見通し線経路(line-of-sight paths)および/または反射された経路を経由してワイヤレスデバイス110における複数のアンテナに到達することができる。
  • 预计不能完成。
    完成の見通しが立たない。
  • 也如图 1所示,干扰物体 119A(例如建筑物或丘陵 )可正阻挡基站 112B与移动装置 111C之间的视线信号路径。
    同じく図1に示すように、干渉物119A(たとえば、建築物または丘陵)が基地局112Bとモバイルデバイス111Cとの間の見通し内信号経路を阻止していることがある。
  • 图 5举例说明了在近视距条件下户外静止无线信道的模型;
    【図5】見通し内通信に近似する条件における屋外の静止環境での無線チャネルのモデルを示す図である。
  • 图 6举例说明了在近视距条件下在 135mph下户外移动无线信道的模型;
    【図6】見通し内通信に近似する条件における135mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。
  • 茫茫的大海,望不到边际。
    茫漠たる大海は(どこで尽きるか見通しが利かない→)果てしなく広がる.
  • 当通过瞄准线中的 IR链路而不是光纤线缆或光导来传播双向 IR信号时,IR部件之间的链路或瞄准线变成需要解决的重要项目。
    光ファイバケーブルまたはライトガイドの代わりに見通し線でIRリンクを通して両方向IR信号を伝播するとき、IR部品間のリンクまたは見通し線は、アドレス指定する必要がある重要な要素になる。
  • 这期的共同业绩预计将会转变为赤字。
    今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。
  • 英明的远见
    英知に富む先々までの見通し
  • 诸葛亮真是个神仙。
    諸葛孔明は本当に仙人のごとく見通しの利く人である.
  • 本期工程预计是十五天完工的。
    今期の工事は15日で完成するという見通しである.
  • 有成算
    見通しがついている.
  • 只要能预料得到就安心了。
    見通しさえつけば安心する。
  • 据报导今年农业又获得丰收。
    報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.
  • 这件事能不能成功,我可拿不准。
    この事が成功するかどうか,私には見通しがつかない.
  • 他们对二十一世纪作了科学的展望。
    彼らは21世紀に対して科学的な見通しを立てた.
  • 因为雾无法远望
    霧で見通しがきかないこと
  • 他的心思我早就猜透了。
    彼の心はとっくに見通している.
  • 前途茫茫。
    将来への見通しが立たない.
  • 他对这件事早有预见。
    彼はこの事をとうに見通していた.
  • 我早已预见到这一点。
    私はとっくにこの点を見通していた.
  • 事情办得有点儿苗头。
    仕事は少し目鼻がついた,見通しがついた.
  • 乐观的预见
    楽観的見通し
  • 这些困难需要用长法解决。
    これらの困難は先を見通した方法で解決する必要があろう.
  • 总算有了盼头。
    どうやら見通しがついたようだ.
  • 看不出清楚的地方
    見通しの悪い場所
  • 心里有底数。
    心づもりがある,内心見通しがある.
  • 工农业生产出现了令人鼓舞的前景。
    工業農業の生産に人を奮い立たせるような見通しが現われた.
  • 图 4举例说明了在近视距条件下在 70mph下户外移动无线信道的模型;
    【図4】見通し内通信に近似する条件における70mphでの屋外の移動環境での無線チャネルのモデルを示す図である。
  • 看来还是你有远见。
    どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.