見え見え

—— 日文翻译成中文

解释

假名:みえみえ
词性:形動
解释:显然、明显
  • 0

谷歌翻译

再看看那
  • 0

百度翻译

看得见的看见
  • 0

有道翻译

看不到
  • 0

腾讯翻译

看得见
  • 0

yandex翻译

看看
  • 0

双语例句

  • 刚刚看上去很开心。
    楽しそうに見えた。
  • 看不见。
    見えません。
  • 看起来很好吃。
    美味しそうに見えた。
  • 看着像找到了似的。
    見つけたように見えた。
  • 隐约可见
    ぼんやり見える.
  • 闹排场
    見えを張る.
  • 你看起来很可怕。
    怖そうに見える。
  • 我看起来像几岁。
    何歳に見えますか。
  • 的确像英雄。
    確かに英雄に見える。
  • 我右眼看不到。
    右目が見えません。
  • 贪图虚荣
    見えを張る.
  • 不会显胖吧。
    太って見えないかしら。
  • 看到了。
    見えました。
  • 能看到我的脸吗?
    私の顔が見えますか?
  • 他看起来很年轻。
    彼は若く見える。
  • 时隐时显
    見え隠れする.
  • 能看到牛。
    牛が見えます。
  • 隐然可见
    ぼんやりと見える.
  • 看上去年轻。
    若く見えます。
  • 为了能看到
    見えるように
  • 你看起来好像很有精神。
    元気そうに見える。
  • 你看起来像20岁左右。
    20歳くらいに見える。
  • 时隐时显
    見え隠れする.
  • 我看上去几岁?
    何歳に見えますか。
  • 看上去一样。
    同じに見える。
  • 你看起来很高兴。
    楽しそうに見える。
  • 我看起来多大年纪?
    何歳に見えますか?
  • 明显的奉承
    見えすいたお世辞
  • 你看起来很辛苦呢。
    辛そうに見えます。
  • 你看起来瘦了。
    痩せたように見えます。
  • 时隐时现
    見え隠れする.
  • 他看起来很土。
    彼は野暮ったく見える。
  • 许可证很容易看。
    許可証が見えやすい。
  • 羨慕虚荣
    見えっ張りである.
  • 看得到吗?
    見えますか?
  • 爱慕虚荣
    見えっ張りである.
  • 撑场面
    見えを張る.
  • 看着很年轻的男人
    若く見える男
  • 看得到的课题
    見えた課題
  • 耍排场
    見えを張る.
  • 你看起来很忙。
    忙しそうに見えます。
  • 看到了锅底。
    鍋の底が見えた。
  • 你看上去很聪明。
    あなたは賢く見える。
  • 看上去很快乐。
    楽しそうに見える。
  • 看得逼真
    はっきり見える.
  • 我看起来像男生。
    男のように見えます。
  • 能看到一点也好。
    少し見えてもいいです。
  • 从那里能看到。
    そこから見えます
  • 看不到。
    見えません。
  • 不慕虚荣
    見えを求めない.