立ち直る

—— 日文翻译成中文

谷歌翻译

恢复
  • 0

百度翻译

喘息
  • 0

有道翻译

恢复
  • 0

腾讯翻译

恢复
  • 0

yandex翻译

反弹回来
  • 0

babylon翻译

集合, 重整; 团结; 召集; 重新振作; 集合, 重整; 恢复, 复元;... { rally }
 
重新获得, 使改过, 恢复; 恢复健康; 恢复; 恢复原状; 胜诉 { recover }
 
复原, 弥补损失, 恢复健康; 恢复, 使恢复健康, 使复原 { recuperate }
 
改良, 利用, 改善; 改善, 变得更好; 增加, 提高 { improve }
 
  • 0

双语例句

  • 她从那次跌倒中再次站起来花了很长时间。
    彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。
  • 她会一下子意志消沉但也很快就会恢复回来。
    彼女はすぐにふさぎ込むがすぐに立ち直る
  • 他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来。
    彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。
  • 放下屠刀,立地成佛((成語))
    (凶器を捨てれば,その場で成仏する→)悪人も悔い改めればすぐ善人に立ち直る
  • 我有一段时间没有从那部骇人的电影中走出来。
    私はしばらくの間その映画の薄気味悪さから立ち直ることができなかった。