発注

—— 日文翻译成中文

解释

假名:はっちゅう
词性:名,サ変
解释:订货
  • 0

百度翻译

订货
  • 0

必应翻译

订单
  • 0

有道翻译

订货
  • 0

腾讯翻译

订货
  • 0

yandex翻译

订单
  • 0

babylon翻译

命令; 定购; 指挥; 叫; 下命令, 指挥; 点菜; 定购 { order }
 
  • 0

谷歌翻译

秩序
  • -1

双语例句

  • 加工订货
    委託加工と発注
  • 可以更换已经下单的商品吗?
    発注した商品を交換することはできますか?
  • 第一次的订购因为是为了测试所以各要一个。
    初回の発注はテストのため各1個です。
  • 他不得不订购那件商品并完成支付。
    彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。
  • 你订了那个了吗?
    あれを発注できましたか?
  • 有六月的订货吗?
    六月の発注はありますか?
  • 我会委托停止那些的订购。
    それらを発注停止にするように依頼します。
  • 订单数量12个。
    発注数量は12個でお願いします。
  • 受理了按照通常的交货期限交货的订单。
    通常納期での発注をうけたまわりました。
  • 与订购方达成协议
    発注先との合意
  • 我订购了蔬菜。
    野菜の発注をしました。
  • 订购洋装。
    洋服を発注する。
  • 5月中旬订购之后已经过了3周。
    5月中旬の発注から3週間が経過しています。
  • A向B订货。
    Aが B に対して発注する。
  • 这次订购的金额确定如下。
    今回発注分の金額が下記で確定致しました。
  • 请尽快订购。
    至急発注してください。
  • 按照提供的金额正式订货。
    ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
  • 可以请您今后再次向我们下订单吗?
    今後もう一度発注をしていただけますか?
  • 向…公司订货。
    …会社に発注する.
  • 主框上方的通知内容从订货时就进行了修改。
    メイン枠上部のお知らせ内容が発注時から変更となりました。
  • 下单后请在两个营业日以内付款。
    発注後2営業日以内にお支払い下さい。
  • 请订正订单。
    発注書を訂正してください。
  • 我们以这个内容下单了。
    私たちはこの内容で発注します。
  • 9月份订购的内容。
    9月発注分の内容
  • 定外卖。
    料理の発注をする。
  • 领取了订单。
    発注書を受領致しました。
  • 这个订单可以更改。
    この発注は変更可能です。
  • 我把那个向你下单。
    それをあなたに発注します。
  • 请你继续下单。
    その発注を進めて下さい。
  • 有什么我有必要订购的零件吗?
    発注する必要がある部品はありますか?
  • 已经做好接受大量订单的准备了。
    大量発注を受ける準備は整っています。
  • 那是只是单纯的弄错订单量了吗?
    それはただ単純に発注数を間違えたからですか?
  • 这次打算实验性的订购10个。
    今回は試験的に10個発注したいと考えています。
  • 有什么我必须订购的零件吗?
    発注しなければいけない部品はありますか?
  • 我已经订了那个施工的货。
    その工事を既に発注している。
  • 订购单
    発注書.
  • 我已经预定了那项工程。
    既にその工事を発注している。
  • 我制作了那张订货单。
    その発注書を作りました。
  • 订货时……
    発注する時……
  • 我要委托停止那个商品编号的订货。
    その品番を発注停止にするよう依頼します。
  • 我现在也能订购2种桌子的任意一种吗?
    私は今でも2種類のテーブルどちらでも発注可能ですか?
  • 订购的木材的量
    発注された木材の量
  • 在什么时候下单才好呢?
    いつまでに発注すれば良いですか?
  • 我批准了这个模型的订货。
    私がこのモデルの発注を承認しました。
  • 订购日
    発注
  • 重新下订单。
    改めて新規発注します。
  • 我们想订购那个。
    私たちはそれの発注をしたいです。
  • 这个订单不能更改。
    この発注は変更不可です。
  • 有订货的机会吗?
    発注の機会がございますか。
  • 我已经向厂商订购那个了。
    それをメーカーに発注済みです。