期限

—— 日文翻译成中文

解释

假名:きげん
词性:名
解释:期限
  • 0

谷歌翻译

期限
  • 0

百度翻译

期限
  • 0

有道翻译

期限
  • 0

腾讯翻译

期限
  • 0

yandex翻译

截止日期
  • 0

babylon翻译

学期, 期间, 期限 { term }
 
时期, 期间; 课, 课时; 时代; 周期 { period }
 
持续时间; 为期 { duration }
 
期限; 限期 { time limit }
 
  • 0

双语例句

  • 他的课题的期限是下个月。
    彼の課題の期限は翌月です。
  • 有支付期限
    お支払いに期限がございます。
  • 逾期作废
    期限切れは無効である.
  • 付款期限:8月30日
    支払い期限:8月30日
  • 无限延期
    期限に延期する.
  • 期限迫近
    期限が迫る.
  • 休暇期限
    休暇期限
  • 请在期限前提交课题。
    課題は期限までに提出してください。
  • 按时归还
    期限内に返還する.
  • 请在期限内提交。
    期限内で提出してください。
  • 缩短交货期限
    納期を短縮する。
  • 那个期限是到今天。
    その期限は今日までです。
  • 期限不得展缓。
    期限を延期することはできない.
  • 你出境的期限是明天。
    あなたの退去期限は明日です。
  • 赶不上缴纳期限
    納期に間に合わない。
  • 报名期限
    応募期限,出願期限,申し込み期限
  • 期限缩短半个月。
    期限を半月短縮する.
  • 缴纳期限是9个星期。
    納期は9週間です。
  • 过了期限
    期限が切れた。
  • 提交期限到12月末为止。
    提出期限は12月末までです。
  • 限期已满
    期限が既に来た.
  • 按照期限规定的那样
    期限通り
  • 他指定了回答期限
    彼はその回答期限を指定した。
  • 延长期限
    期限を延長する。
  • 期限已经到了。
    期限がもうやって来た.
  • 过期无效((成語))
    期限切れ無効.
  • 无限期搁置动议
    期限延期動議.
  • 过了在留期限
    在留期限が過ぎる。
  • 在付款期限之前难以付款,请问可以延长付款期限吗?
    期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。
  • 关于期限的事情,我了解了。
    期限の件、承知しました。
  • 保险费的支付期限是下个夏天。
    保険料
  • 正在临近期限
    期限が近づいている。
  • 临近支付期限
    支払期限間近
  • 超过期限
    期限が切れる.
  • 文件的有效期限
    書類の有効期間
  • 正在确认交货期限
    納期確認中
  • 按照合同期限和条件……
    契約の期限と条件にしたがって……
  • 时限未到
    期限はまだ来ていない.
  • 希望的发货期限
    希望する納期
  • 时效期限
    時効期間.
  • 以月底为限
    月末を期限とする.
  • 就按那个期限可以的。
    その期限でOKです。
  • 他没有迟过期限
    彼は期限に遅れたことがない。
  • 时限紧迫
    期限が迫っている.
  • 超过纳税期限将被征收滞纳税款。
    期限を過ぎると延滞税が課された。
  • 期限越来越近了,可以提交吗?
    期限が迫っていますが提出してもいいでしょうか?
  • 我想确认一下有关你护照的有效期限
    あなたの旅券の有効期限について確認します。
  • 这个面包的食用期限是什么时候?
    このパンの賞味期限はいつですか。