承知しました

—— 日文翻译成中文

解释

知道了
  • 0

谷歌翻译

我知道
  • 0

百度翻译

知道了
  • 0

必应翻译

意识到
  • 0

有道翻译

知道了。
  • 0

腾讯翻译

我知道了
  • 0

yandex翻译

知道了。
  • 0

babylon翻译

承认; 告知收到; 对...打招呼; 答谢 { acknowledge }
 
允许进入, 承认, 接纳; 承认; 通向; 有余地, 容许 { admit }
 
同意; 答应; 赞成 { consent }
 
领受, 接受; 认可; 同意; 相信; 接受; 应允; 承认, 同意 { accept }
 
赞成...的意见; 同意; 与...一致; 同意; 对...达成协议; 承认;... { agree }
 
  • 0

双语例句

  • 我知道你不能出席那个会议。
    貴方がその会議に出席できないことを承知しました
  • 知道了!
    (人に物を言いつけられた時の返事)わかりました,承知しました
  • 关于就任新企划开发组长一事,我知道了。
    新企画の開発リーダーの就任の件について、承知いたしました。
  • 明白了。
    承知しました
  • 知道了。
    承知しました
  • 关于与会者的变更,我知道了。
    ご出席者の変更につきまして、承知しました
  • 对您的指示全部了解了。
    頂いたご指示について、全て承知致しました。
  • 关于下次商量的案件我已经知道了。
    次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。
  • 知道了。
    承知致しました。
  • 嗣音敬读,知悉一切。
    お手紙拝読し,一切承知しました
  • 我方已在上月日发奉第…号函中奉报在案。
    私どもは既に先月28日づけ第…号書簡でお知らせしましたのでご承知のはずである.
  • 关于那个费用的事情我已经知道了。
    その費用について承知しました
  • 关于4月22号您在贵函里传达的事情我已经知道了。
    4月22日付けの貴書でお申し越しの件、承知しました
  • 述的事情,我知道了。
    下記の件、承知いたしました。
  • 信中所述,尽已知悉。
    貴翰に述べられたことは,すべて承知しました
  • 关于以下的日程我已经了解了。
    以下のスケジュールにて承知しました
  • 我已了解您的情况。
    あなたの事情を承知いたしました。
  • 关于最终期限的事情我已经了解了。
    締め切りの件、承知しました
  • 关于下记内容,已经了解。
    下記について、承知しました
  • 好!到时我一定来拜望您。
    承知致しました!そのおりにはきっとお伺い致します.
  • 邮件的事,知道了。
    メールの件、承知致しました。
  • 以上的事情了解了,发送之后再联络。
    上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
  • 已经知道了您所说的没有按期交货的事情。
    納期遅滞のご連絡の件、承知しました
  • 我明白了。
    承知しました
  • 我同意了贵公司的委托。
    貴社からの依頼について承知しました
  • 明白了。
    承知いたしました。
  • 关于期限的事情,我了解了。
    期限の件、承知しました