引き上げる

—— 日文翻译成中文

解释

假名:ひきあげる
词性:他下一
解释:打捞、吊起;提高、涨价;提升、提拔;撤回、撤走;返回
  • 0

谷歌翻译

提高
  • 0

百度翻译

上调
  • 0

有道翻译

提高
  • 0

腾讯翻译

撤回
  • 0

yandex翻译

提高
  • 0

babylon翻译

离开; 遗弃, 离弃; 离开某人的身边; 辞去; 离去; 动身; 生叶 { leave }
 
撤回, 撤消, 取回; 撤退, 离开 { withdraw }
 
起程, 出发; 背离, 违反; 离开, 离去; 死, 去世 { depart }
 
  • 0

双语例句

  • 提高汇率
    為替レートを引き上げる
  • 因此,通过升高缓冲阈值,即使在带宽变窄并且与内容的再现速度相比流数据的传输速率极低的情况下,也能够最小化再现的中断。
    このように、バッファ閾値を引き上げることによって、帯域が狭くなり、コンテンツの再生速度に対して、ストリームデータの転送速度が著しく遅い場合であっても、再生の中断を出来る限り抑制することが出来る。
  • 我们有暂且从这撤回的必要。
    私たちはここから一旦引き上げる必要があります。
  • 掀起后面的侧盖。
    後ろの側面カバーを引き上げる
  • 他们借打捞沉船为名,企图建立海军基地。
    彼らは沈没船を引き上げるという名目にかこつけて,海軍基地を建設しようとたくらんでいる.
  • 如果控制单元 106确定由于带宽极低而难以连续地再现第三章节和第四章节,则其将缓冲阈值从 Th1升高到 Th2。
    t3において、制御部106は、帯域が著しく低下していて、第3チャプタ、第4チャプタを続けて再生することが不可能であると判断すると、バッファ閾値をTh1からTh2に引き上げる
  • 接着,将位于左右两隔开侧板 61、62的外面侧的锁定螺丝 84、90全部拧松卸下(参照图 10),然后将位置固定板 85的定位销 87从左隔开侧板 62的定位孔 86拔出,将第 2原稿读取单元 38向右隔开侧板 61的右角孔 81的方向挪动,将第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (左端侧、位置固定板 85的一侧 )从开口部 80提起,从而将第 2原稿读取单元 38从 ADF3取出 (参照图 11)。
    それから、左右両仕切側板61,62の外面側にある止めネジ84,90を全て緩めて外した後(図10参照)、位置固定板85の位置決めピン87を左仕切側板62の位置決め穴86から引き抜くようにして、第2原稿読取手段38を右仕切側板61の右角穴81の方にずらし、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(左端側、位置固定板85のある側)を、開口部80から引き上げるようにして、第2原稿読取手段38をADF3から取り外すのである(図11参照)。
  • 森林农业法应该可以提高土地生产力吧。
    森林農業法は土地の生産力を引き上げるだろう。
  • 扳罾
    四つ手網をぐっと引き上げる
  • 我赶紧掣起钓竿。
    私は急いで釣りざおを引き上げる
  • 快把绳子系在腰上,我们拉你上来。
    早く縄を腰に縛りつけよ,我々は君を引き上げるから.
  • 最低工资标准的目标是消除低工资,提高全体的工资的标准。
    最低賃金制は、低賃金を解消して賃金水準を全体的に引き上げることを狙っている。