問い

—— 日文翻译成中文

解释

假名:とい
词性:名
解释:提问;问题
  • 0

谷歌翻译

问题
  • 0

百度翻译

  • 0

有道翻译

问题
  • 0

腾讯翻译

  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

问题, 疑问句, 疑问 { question }
 
疑问, 质问; 预定; 疑问号; 从资料库取信息的要求 (计算机用语) { query }
 

 
问; 请求; 询问; 要求; 询问; 要求; 问 { ask }
 
询问; 审问; 讯问; 怀疑, 对...表示疑问; 询问, 探问 { question }
 
索价; 课; 对...索费; 把...记入帐册, 赊购; 控诉, 使充满,... { charge }
 
指控, 控告; 指责, 把...归咎于 { accuse }
 
  • 0

双语例句

  • 答读者问
    読者の問いに答える.
  • 问话捯根儿
    根掘り葉掘り問い詰める.
  • 请向他询问试试。
    彼に問い合わせてみてください。
  • 刨根儿问底儿((成語))
    とことん問い詰める.
  • 追问根由
    原因を問い詰める.
  • 问清底细((成語))
    事の次第を問いただす.
  • 我再叮问一句。
    私はもう一度問いただす.
  • 追问下落
    行方を問いただす.
  • 之前问过的内容
    前に問い合わせた内容
  • 咨询请联系以下的电话号码。
    問い合わせ先は下記の連絡先までご連絡ください。
  • 问明因由
    理由を問いただす.
  • 问清情由
    事のいきさつを問いただす.
  • 我还有一件事想向你打听。
    もう一つあなたに問い合わせたいことがあります。
  • 那么,可以提问吗?
    さて、質問いいですか?
  • 不问汇款方式。
    送金手段は問いません。
  • 请随意垂询。
    お気軽にお問い合わせください。
  • 关于仓库有查询的事情。
    倉庫に問い合わせたことがある。
  • 不明白的地方请咨询。
    不明な点はお問い合わせ下さい。
  • 这问话似乎羞辱了他。
    この問いは彼を辱めたようだ.
  • 现在正在询问。
    ただいま問い合わせ中です。
  • 问清底细((成語))
    事の次第を問いただす.
  • 当面对质
    (法廷などで)じかに問いただす.
  • 孩子被追问得哭起来。
    子供は問い詰められて泣きだした.
  • 我回答你的问题。
    あなたの問い合わせに回答します。
  • 询问库存的有无。
    在庫の有無を問い合わせる。
  • 感谢咨询。
    問い合わせありがとうございます。
  • 询问样式。
    仕様について問い合わせること。
  • 从以前就有的咨询
    以前から問い合わせ
  • 谢谢您的咨询。
    問い合わせありがとうございます。
  • 别往下刨了。
    これ以上問い詰めるな.
  • 我再向邮局试着询问那件事看看。
    その件を再び郵便局に問い合わせしてみます。
  • 大家把他追问了一番。
    皆は彼をひとしきり問い詰めた.
  • 就估价进行询问
    見積もりについて問い合わせる
  • 他一死儿追问我。
    彼はあくまでも私を問い詰める.
  • 请随意咨询。
    気楽にお問い合わせください。
  • 对以前的咨询进行回答。
    以前お問い合わせの件をお答えします。
  • 请另行咨询。
    別途お問い合せください。
  • 把事情的委曲问清楚。
    事の子細をはっきり問いただす.
  • 人事部打算回答疑问。
    人事部は問い合わせに答えるつもりである。
  • 如果有不明之处,请从咨询页面咨询。
    ご不明な点などございましたら、お問い合わせのページから、お問い合わせください。
  • 询问的内容
    問い合わせ内容
  • 咨询请拨这里的号码。
    問い合わせはこちらの番号へ。
  • 追问根底
    いきさつを問い詰める.
  • 请随意咨询。
    お気軽にお問い合わせください。
  • 应该向谁咨询呢?
    誰に問い合わせすれば良いですか?
  • 这是关于什么的咨询?
    これは何についてのお問い合わせですか。
  • 对于询问请尽早作答。
    問い合わせに対してできるだけ早く回答してください。