品目

—— 日文翻译成中文

解释

假名:ひんもく
词性:名
解释:品种
  • 0

谷歌翻译

项目
  • 0

百度翻译

品种
  • 0

必应翻译

项目
  • 0

有道翻译

品种
  • 0

腾讯翻译

品种
  • 0

yandex翻译

项目
  • 0

双语例句

  • 拳头商品
    目玉商品.
  • 请停止商品目录的定期发送。
    カタログの定期配信の停止をお願いします。
  • 我现在在制作那个商品目录。
    今、そのカタログを制作中です。
  • 发送2012年上半期商品目录的勘误表。
    2012年上半期カタログの正誤表をお送りします。
  • 物流服务 SP 23具备: 进行用于对用户配送在商品目录服务 SP 21中用户所选择的商品的手续的配送处理功能 230、和保存配送的记录的日志 DB 231。
    物流サービスSP23は、商品カタログサービスSP21でユーザが選択した商品をユーザに配送するための手続きを行う配送処理機能230と、配送の記録を保存したログDB231とを備えている。
  • 预定在八月底完成商品目录。
    カタログは8月末に完成する予定です。
  • 机器的特征可以用商品目录来说明。
    機器の特徴はカタログで説明できます。
  • 接下来,请阅读您希望的电子商品目录。
    以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。
  • 由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。
    所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。
  • 这些品种适用于FTA税率。
    これらの品目にはFTA税率が適用されます。
  • 看了贵公司的商品目录想要订购,您能把订购方法告诉我吗?
    御社のカタログを拝見し、注文したいのですが、発注方法についてご教示いただけますか?
  • 什么来着,昨天在商品目录上找到的那个?
    何だっけ、昨日のカタログで見つけたあれって?
  • 给你发送那个商品目录。
    あなたにそのカタログを送付します。
  • 请求产品目
    製品カタログの請求
  • 结算服务 SP 22具备: 结算商品目录服务 SP 21中用户所选择的商品的费用的在线结算功能 220、和保存结算的记录的日志 DB 221。
    決済サービスSP22は、商品カタログサービスSP21でユーザが選択した商品の料金を決済するオンライン決済機能220と、決済の記録を保存したログDB221とを備えている。
  • 关于贵公司的商品目
    貴社のカタログについて
  • 例如,数据服务可被用于财务交易,诸如例如使用移动电话通过因特网购买物品。
    例えば、データ・サービスは、例えば、移動電話機を使用してインターネットを介して品目を購入することなどの、金銭上の取引のために使用されることが可能である。
  • 请允许我把商品目录发给您。
    そのカタログをあなたに送らせて頂きます。
  • 有没有附有按五十音图的顺序索引的商品目录?
    50音順の索引のついた製品カタログはありますか。
  • 接收到认证结果的物流服务 SP 23实施商品的配送处理,在商品目录服务 SP 21应答配送处理结束 (S1030)。
    認証結果を受信した物流サービスSP23は、商品の配送処理を実施し、商品カタログサービスSP21に配送処理完了を応答する(S1030)。
  • 那个商品没有记载在商品目录里。
    その商品はカタログに載っていません。
  • 在品种上不更改这个号码。
    品目にこの番号は変更できません。
  • 这件商品将记载到商品目录中。
    この商品はカタログに掲載予定です。
  • 首先,用户从用户终端对商品目录服务 SP 21请求服务时 (S1001),商品目录服务SP 21对 ID网桥服务 IBP 4请求认证 (S1002)。
    まず、ユーザがユーザ端末から商品カタログサービスSP21にサービスを要求する(S1001)と、商品カタログサービスSP21はIDブリッジサービスIBP4に認証を要求する(S1002)。
  • 图 1的在线销售服务系统构成为,ID网桥服务 IBP 4经由网络 0与用户终端 11、12、13、应用服务系统(商品目录服务SP21、结算服务SP22、物流服务SP 23)、认证服务系统(公共认证服务 IDP 31、金融系统认证服务 IDP 32、团体系统认证服务、IDP 33)连接。
    図1のオンライン販売サービスシステムは、IDブリッジサービスIBP4が、ユーザ端末11、12、13や、アプリケーションサービスシステム(商品カタログサービスSP21、決済サービスSP22、物流サービスSP23)と、認証サービスシステム(公的認証サービスIDP31、金融系認証サービスIDP32、コミュニティ系認証サービスIDP33)とに、ネットワーク0を介して接続されることによって構成される。
  • 刊登在8月份商品目录上的产品编号为「S-54」的商品还有吗?
    8月号のカタログに載っていた品番「S-54」の商品はまだ取り扱っていますか?
  • 我们半年更新一次公司的商品目录。
    私たちは半年に一度会社のカタログを更新する。
  • 热门商品。
    目玉の商品
  • 给您发送每个季度的弊公司产品的商品目录。
    弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。
  • 能把登载了贵公司新产品的商品目录发给我吗?
    貴社の新製品が掲載されているカタログを送付してもらえますか?
  • 然而,这些组件被定位为单独的项而不在图 7中示出,或包含在图 7所示的各种电路块中。
    しかしながら、これらの構成要素は個別品目として設置され、かつ図7には示されないか、又は図7に示される種々の回路ブロック中に含まれる。
  • 本商品目录里的商品全部符合安全标准。
    本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。
  • 关于去年末收到的商品目录(2012冬至2013春)的内容,我有疑问。
    昨年末に頂いたカタログ(2012冬-2013春)の内容について質問がございます。
  • 希望发送商品目录。
    カタログの送付を希望します。
  • 各个种类的关税率都记载在实行关税表里。
    品目の関税率は実行関税率表などに記載されています。
  • 接收到配送处理结束的商品目录服务 SP 21对用户终端 11通知处理结束(S1031)。
    配送処理完了を受信した商品カタログサービスSP21は、ユーザ端末11に処理完了を通知する(S1031)。
  • 2005年度版的商品目
    2005年度版のカタログ
  • 品目
    品目録,カタログ.
  • 家庭用电器产品品目繁多。
    家庭用電気器具製品の品名は非常に多い.
  • 请发给我两份商品目录。
    カタログを2冊送って下さい。