何もかも

—— 日文翻译成中文

谷歌翻译

予取予求
  • 0

百度翻译

一切
  • 0

有道翻译

一切
  • 0

腾讯翻译

一切
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

全体, 全部, 一切 { all }
 
  • 0

双语例句

  • 无论怎么样都没关系的。
    何もかも平気になるさ。
  • 无一不…备
    何もかも備わっている.
  • 现在什么都理会过来了。
    何もかも理解した.
  • 她样样都这么老派,真没意思。
    彼女は何もかも古臭く,全く面白くない.
  • 总之,想要抛开所有事情消失不见啊。
    とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。
  • 这一天一切都安安静静的,没有一点动静。
    その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.
  • 无一不…做
    何もかもやる.
  • 一切都算吹了。
    何もかもおじゃんだ.
  • 她哪样都好,就是说话有点儿咬舌儿。
    彼女は何もかもよいが,ただ話す時発音が明瞭でない.
  • 我患有味觉障碍,什么东西吃起来都感觉像铁一般的味道。
    私は味覚障害にかかっていて、何もかも鉄の味がする。
  • 我刚到这里,一切都很生。
    私はここに来たばかりで,何もかも初めてである.
  • 包罗万象((成語))
    (事物の内容が)豊富多彩で何もかもそろっている.
  • 样样俱全
    何もかもそろっている.
  • 万事齐备
    何もかも整っている.
  • 你放心吧,一切都安排好了。
    安心しなさい,何もかもすべてがちゃんと手配できている.
  • 你进行得都还顺利吗?
    何もかもうまくいっていますか。
  • 一切化为乌有。
    (すべてが烏有に帰した→)何もかもなくなった.
  • 他初到咱们这地方,什么都觉得新鲜。
    彼は初めて私たちのところへやって来て,何もかもが珍しい.
  • 他在公司里样样都好。
    彼は会社では何もかもよくできる.
  • 这里一切如常。
    ここは何もかもいつもどおりである.
  • 无论怎么样都没问题的。
    何もかもが大丈夫になるさ。
  • 什么都随便地说
    何もかもを軽々しくしゃべる
  • 我因为什么都做不好而感到焦躁不安。
    何もかも上手くいかなくてイライラする。
  • 无一不…晓
    何もかも知っている.
  • 放个屁也是香的。
    (屁をひってもいいにおいだ→)いったんよいと思ったら何もかもよい.
  • 丢东忘西
    何もかも忘れてしまう.
  • 他尽管什么都知道也不告诉我。
    彼は何もかも知っていながら教えてくれない。
  • 人生并非全部都能按照自己的想法顺利进行,但正因为如此才有意思不是吗。
    人生は何もかも思い通りにうまくいくわけがないが、だからこそ面白いのではないか。
  • 这不管怎么看都只不过是模仿
    何もかも見えすいたまねごとにすぎなかった。
  • 这里的一切都是那样新奇,如同来到另一般的天地。
    ここの一切は何もかもあんなに目新しく,まるで何か別の世界に来たかのようだ.
  • 雨后的山谷,什么都是湿漉漉的。
    雨上がりの谷間は,何もかもじめじめしている.
  • 打开鼻子说亮话((ことわざ))
    腹を割って話す,何もかもさらけ出して話す.≒打开窗户(天窗)说亮话.
  • 人不能事事直接经验。
    人は何もかも直接に経験することはできない.