規定

—— 日本語を中国語に翻訳する

解釈

假名:きてい
词性:名,サ変
解释:规定
  • 0

Google翻訳

规定
  • 0

Baidu翻訳

规定
  • 0

Bing翻訳

规定
  • 0

Youdao翻訳

规定
  • 0

QQ翻訳

规定
  • 0

yandex翻訳

规定
  • 0

babylon翻訳

规定; 约定 { stipulate }
 
提供, 规定, 供应; 作准备, 规定, 瞻养 { provide }
 
使固定, 准备, 修理; 固定, 确定, 注视 { fix }
 
放, 置; 使接触; 竖立; 使处于; 落, 下沉; 凝结, 凝固; 衰落;... { set }
 
用公式表示; 作简洁陈述; 明确地表达 { formulate }
 
规定, 指定; 嘱咐; 开, 为...开; 使失效; 规定, 指定; 给医嘱;... { prescribe }
 
供应; 防备; 预备; 食物 { provision }
 
  • 0

バイリンガル文

  • 在本实施例规定的 IndexExtensionData()的例子以图 49示出。
    本実施の形態で規定するIndexExtensionData()の例を図49に示す。
  • 章则制度
    規定・制度.
  • 在具有自动协商功能的代表性通信方式,已有 10BASE-T/100BASE-TX(IEEE802.3u 中规定 )、1000BASE-T(IEEE802.3ab 中规定 )、1000BASE-X(IEEE802.3z中规定 )。
    オートネゴシエーション機能を有する代表的な通信方式には、10BASE-T/100BASE-TX(IEEE802.3uにて規定)、1000BASE-T(IEEE802.3abにて規定)、1000BASE-X(IEEE802.3zにて規定)が知られている。
  • 解雇限定是劳动基准法规定的。
    解雇制限は労働基準法に規定されている。
  • 她超过了青年队的法定年龄。
    彼女はジュニアチームの規定年齢を過ぎている。
  • 不包含RoHS规定成分的证书。
    RoHS規定成分の証明書は含まれない。
  • 硬性规定
    融通のきかない規定
  • 使用者责任由民法规定。
    使用者責任は民法に規定されている。
  • 本公司原则上禁止从事副业。
    副業は当社規定により原則的に禁止しています。
  • 法定的耐用年限由部委级法令规定。
    法定耐用年数は省令に規定されている。
  • 你的预约次数超过规定了。
    あなたの予約回数は規定を超えている。
  • 额定的人数
    規定人数.
  • 规定权限
    権限を規定する.
  • 按规定办事
    規定によって処理する.
  • 材料的管理规定
    材料の管理規定
  • 可以各种方式来界定此值。
    このような値は、さまざまな方法で規定される。
  • 规定动作
    (体操競技の)規定演技.↔自选动作.
  • 工资支付的5项原则是由法律规定的。
    賃金支払の5原則は法で規定されている。
  • 硬性规定
    融通性のない規定
  • 照章行事
    規定どおりに事を行なう.
  • 这条规定仍然算数。
    この規定は依然有効である.
  • 那家餐厅有着装规定?
    このレストランには服装規定がありますか?
  • 请确保规定的空间。
    規定のスペースを確保してください。
  • 不包含RoHS指令规定成分的证明。
    RoHS指令の規定成分の証明書は含まれない。
  • AFC已經決定要改變規定
    AFCはそのルールの変更を決定した。
  • 确定部 24规定多个组。
    決定部24は、複数のグループを規定する。
  • 规定应该是为了促进那个而被制定的。
    規定はそれを促進するために作られるべきだ。
  • 这是大体的规定。
    これは大体の規定です.
  • 规定的对象
    規定の対象
  • 额外的报酬
    規定外の報酬.
  • 请将这项规定排除在外。
    この規定は除外してください。
  • 明文规定
    明文で規定してある.
  • 请在规定字数内写出推荐文。
    推薦文は規定の文字数で作成して下さい。
  • 没收规定
    没収規定
  • 不要死扣规程。
    無理に規定に合わせるな.
  • 依照那个规定。
    その規定に従って
  • 暂行规定
    暫定規定
  • 不足规定数额
    規定数に達していない.
  • 作出全面的规定
    全面的な規定を設ける.
  • 按照宪法的规定
    憲法の規定に照らして.
  • 这份文件被规定为公司内部机密。
    この文書は、社外秘であると規定されている。
  • 议价罚款
    規定を超えた高額の罰金.
  • 每个 CEBeacon均由 512个频域位定义。
    各CEBeaconは、512の周波数領域ビットで規定される。
  • 在 3G TS33.220中规定了一个 GBA KDF。
    1つのGBA KDFは非特許文献3に規定される。
  • 对于 UHDTV,规定了下表 1中的信号。
    UHDTVに関しては次表1の信号が規定されている。
  • 照章罚款
    規定どおり罰金を取る.
  • 没有规定
    規定なし