行儀

—— 日本語を中国語に翻訳する

解釈

假名:ぎょうぎ
词性:名
解释:礼貌、修养;(合乎礼节的)举止
  • 0

Google翻訳

礼貌
  • 0

Baidu翻訳

举止
  • 0

Youdao翻訳

举止得体
  • 0

QQ翻訳

礼貌
  • 0

yandex翻訳

表现良好
  • 0

babylon翻訳

No!!! n. กริยามารยาท 
  • 0

バイリンガル文

  • 书架上大量的书排列整齐的收着。
    本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
  • 那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。
    その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意されている。
  • 我们是几十年的老朋友了,还讲什么客套。
    我々は何十年もつきあってきた友人なのだから,他人行儀なあいさつなんか要らない.
  • 兄弟之间,何必这么客气。
    兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか.
  • 你放老实点儿!
    君,お行儀よくしなさい!
  • 这孩子很守规矩。
    この子供は行儀作法をよく守る.
  • 彼此都很熟悉,不要客气了。
    お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない.
  • 那个彬彬有礼的孩子是简。
    その行儀のいい子はジェーンだ。
  • 嫂子是位泼辣的人,一点规矩都不讲。
    兄嫁は向こう見ずな人で,行儀など全く眼中にない.
  • 没有礼貌哦。
    行儀が悪いですよ。
  • 他举止特别礼貌。
    彼はとても行儀がよかった。
  • 我不是故意对你无礼的。
    私は行儀悪く見られたかったわけではない。
  • 这个人很规矩。
    その人はとても行儀がよい.
  • 那个彬彬有礼的孩子是简。
    その行儀のよい子はジェーンだ。