若しも

—— 日本語を中国語に翻訳する

解釈

假名:もしも
词性:副
解释:假使、万一
  • 0

Google翻訳

如果
  • 0

Baidu翻訳

万一
  • 0

Bing翻訳

若shimo
  • 0

Youdao翻訳

若しも
  • 0

QQ翻訳

如果
  • 0

yandex翻訳

还年轻
  • 0

babylon翻訳

No!!! 【もしも】 NHƯỢC (adv) if; (P)
  • 0

バイリンガル文

  • 喂,请转。
    もしもし,内線361につないでください.
  • 同志,麻烦你一下。
    もしもし,ちょっとすみませんが.
  • 你要有问题,可以问他。
    もし問題があるなら,彼に聞くとよい.
  • 如果不明白用法的时候请问我。
    もしも使い方が解らない時は、質問ください。
  • 因为所述 AT 122′在从所述 AT 122′发射数据之前等候接收 UL许可,且所述 UL许可是在BS接收到 BSR之后发射的,所以可防止 AT 122′在 BSR丢失的情况下发射数据。
    AT122’は、AT122’からデータを送信する前に、UL許可を受信することを待ち、このUL許可は、BSRの受信後に、BSによって送信されるので、もしもBSRが喪失した場合、AT122’は、データの送信を禁止されうる。
  • 如有你困扰的话,我一定帮你。
    もしもあなたが困っているならば、私は必ずあなたを助けます。
  • 老乡们,肃静一些吧。
    もしもし皆さん,少し静粛にしてください.
  • 请问,这本书多少钱?
    もしもし,この本は幾らですか?
  • 如果那个回答是错的话请联系我。
    もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。
  • 如果能再生,我仍然要选择教师这一职业。
    もしも生まれ変わることができたら,私はやはり教師という職業を選びたい.
  • 如果下雨的话,就不想出门了。
    もしも雨が降っていたら、家から出たくありません。
  • 如果您能帮我的话,我会感到非常荣幸。
    もしもあなたが私を助けてくれるなら、とても幸せです。
  • 我需要更多的学习,但是我要是能理解英语的话我就会得到更多的选项了吧。
    私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。
  • 万一他有个好歹,这可怎么办?
    万一彼にもしものことがあったら,どうしよう?
  • 如果您接受我的提案的话,就太感谢了。
    もしもあなたが私の提案を受け入れて下さったら感謝いたします。
  • 应用服务器 82随后能确定这是否是授权的请求(步骤502),并且如果是,则启动到目录服务68的目录请求,该请求包括对与用户装置 70的用户相关联的简档的引用和用户装置 70的装置类型 (DEVICE_TYPE)(步骤504)。
    アプリケーションサーバ82は次に、この要求が許可を得た要求であるかどうかを判定することができ(ステップ502)、もしも許可を得た要求であれば、ユーザデバイス70の使用に関連したプロフィールの参照およびユーザデバイス70のデバイスのタイプ(DEVICE_TYPE)を含む、カタログサービス68に対してカタログ要求を開始することができるかどうかを判定する(ステップ504)。
  • 喂,您要哪儿?—我要服务台。
    (電話で)もしもし,どちらにお掛けですか?—フロントをお願いします.
  • 你[如果]再违反纪律,我们就要处罚你。
    君が[もしも]これ以上規律違反をしたら,我々は君を処罰しなければならない.
  • 要是没有老师的教诲,我还不是啥也不懂的二愣子?
    もしも先生の教えがなければ,私は何もわからない向こう見ずな人間だったのではないか!
  • 如果有什么问题请说。
    もし、問題あれば言って下さい。
  • 万一少爷有个好歹,就拿你是问!
    若だんなに万一もしものことがあれば,お前を追及するぞ!
  • 如果他没问题的话,我想实行。
    もしも彼がOKなら、私は実行したい。
  • 喂,我是铃木。
    もしもし、私は鈴木です。
  • 万一你有个好歹,先不先,他就会把我的脑袋扭下来。
    君にもしもの事があったら,真っ先に,彼は私の頭をねじ切ってしまうだろう.
  • 同学,请问到教学楼怎么走?
    もしもし(ねえ君),教室棟へ行くにはどのように行ったらいい?
  • 喂?
    もしもし?
  • 此外,虽然可以以单数形式描述或要求保护所描述的方面和 /或实施例的要素,但是除非明确说明限于单数形式,否则可以设想到复数形式。
    さらに、説明された態様および/または実施形態の構成要素は、単数形で記載または特許請求されているが、もしも単数であると明示的に述べられていないのであれば、複数が考慮される。
  • 假设的情况下
    もしもの場合
  • 要不认真学习,就不能掌握知识。
    もしもまじめに学ばなければ,知識を物にすることができない.
  • 设或他果然来了,你们怎么应付?
    もしも彼がやって来たら,君たちはどのように対応するか?
  • 要是他答应了,将来就有巴望。
    もしも彼が承知したら,将来望みがある.
  • 如果买得到车票的话,今天就可以动身。
    もしも汽車の切符が買えるなら,今日出発することができる.
  • 如果你不讨厌我的话,我想见你。
    もしもあなたが私を嫌いでなければ、私はあなたに会いたいです。
  • 㗏,小王在吗?我要找小王说话。
    もしもし,王君いますか?王君に用事があるのですが.
  • 三长两短((成語))
    思いがけない災難・事故,もしものこと,万一のこと.
  • 如果您在这个时间范围内发送了邮件的话,能重新发送一次吗?
    もしもあなたが、この時間帯にメールを送られているようでしたら、再送していただけますか。
  • 假若你方便的话,我们明天见面也可以吗?
    もしもあなたが良ければ、私たちが会うのは明日でもいいですか?
  • 如果来东京的话可以见面吗?
    もしも東京に来るのなら会えますか?
  • 即使我万一有个三长两短,你也不要过于悲伤。
    私にたとえ万が一もしものことがあったとしても,君はひどく悲しむことはない.
  • 若不是 AB模式 ( “否”的情况 ),在步骤 S502,进行通常拍摄。
    もしABモードでなければ(Noの場合)、ステップS502で、通常撮影を行う。
  • 如果我订披萨的外卖的话,一定要付小费吗?
    もしも私がピザの出前を注文したらチップを払わないといけませんか?
  • 万一这孩子出了差错怎么办?
    万一この子にもしものことがあったらどうしよう?
  • 如果,再发生问题的话会联系你的。
    もし、問題が再発した場合は連絡します。