勢い

—— 日本語を中国語に翻訳する

Google翻訳

活力
  • 0

Youdao翻訳

趋势
  • 0

QQ翻訳

势头
  • 0

yandex翻訳

势头
  • 0

バイリンガル文

  • 捋胳膊,挽袖子
    腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える.
  • 采取热处理方法
    勢いに乗じて解決する方法を採った.
  • 来势很凶。
    向かって来る勢いが激しい,激しい勢いで向かって来る.
  • 声势浩大((成語))
    勢いが盛んである.
  • 被这桩旧案牵扯的人很多。
    この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.
  • 水往下泻。
    水が下の方へ勢いよく流れる.
  • 这篇论文文气不凡。
    この論文は文章の勢いが月並みでない.
  • 怎能同磅礴的旭日争胜呢?
    どうして勢い盛んな旭日と勝ちを競えようか!
  • 有很多一个人前来的人。
    一人で来ている方も大勢いらっしゃいました。
  • 洪水来势很猛。
    洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる.
  • 遍地的禾苗都很茂盛。
    あたり一面の稲がたいへん勢いよく伸びている.
  • 破竹之势
    破竹の勢い,猛烈な勢い
  • 来势很猛。
    (押し寄せる勢いが激しい→)猛烈な勢いで押し寄せる.
  • 今年工业生产势头狠猛。
    今年工業生産の勢いはたいへん猛烈である.
  • 泉水从山涧里流泻出来。
    泉の水が谷間から勢いよく流れ出る.
  • 把火生欢点儿吧。
    火をもう少し勢いよくたいてください.
  • 喷薄欲出((成語))
    (太陽が)勢いよく空に昇ろうとしている.
  • 以排山倒海之势
    山を押しのける勢いで.
  • 猛地打开了门。
    勢いよくドアを開けた。
  • 他当了大官,显赫过一时。
    彼は大官になって,一時飛ぶ鳥を落とす勢いであった.
  • 汹涌前进
    すさまじい勢いで前進する.
  • 望风而逃((成語))
    強い敵を見て逃げる,敵の勢いに恐れをなして逃げる.
  • 庄稼长得很茂盛。
    作物が勢いよく育っている.
  • 火苗旺炽地燃烧起来。
    炎は勢いよく燃えだした.
  • 势不可挡
    勢いが猛烈で阻むことができない.
  • 小溪欢欢畅畅地奔跑着。
    小川が跳びはねるように勢いよく流れている.
  • 泉水从山石上泻下来。
    湧き水が山の岩の上を勢いよく流れ下る.
  • 奋勇地破浪前行。
    勢い良く波を切って進む。
  • 一触即发的形势
    一触即発の情勢.
  • 劲头十足地跑。
    勢いよく走る。
  • 趁着势头
    勢いに乗って.
  • 也有很多没有见面机会的人。
    お見合いの機会も無い人は大勢います。
  • 草木怒生
    草木が勢いよく芽吹く.
  • 充满气势的开门。
    勢いよく門を開ける。
  • 乘势
    勢いに乗って.
  • 庄稼长得十分旺盛。
    作物はたいへん勢いよく育っている.
  • 火势不大
    火の勢いは強くない.
  • 这个运动气势变弱了。
    この運動の勢いは弱まりました。
  • 暴风雨来得非常猛烈。
    暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.
  • 夭矫婆娑
    枝振りが踊りだすようで勢いがある.
  • 夫人正在很凶地发怒。
    奥さんがものすごい勢いで怒っている。
  • 乡镇企业正在蓬勃发展。
    郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.
  • 火炉子燃得很旺。
    ストーブの火が勢いよく燃えている.
  • 凌厉吓人
    猛烈な勢いは人を恐れさせる.
  • 火借着风势猛烈地卷过草原。
    火は風の勢いに乗って猛烈に草原を巻き込んだ.
  • 来势凶猛
    向かって来る勢いがすさまじい.