ふわふわ

—— 日本語を中国語に翻訳する

解釈

假名:ふわふわ
词性:副,サ変
解释:暄腾腾;轻飘飘;不沉着、浮躁
  • 0

Google翻訳

蓬松
  • 0

Baidu翻訳

轻飘飘的
  • 0

Bing翻訳

蓬松
  • 0

Youdao翻訳

软绵绵
  • 0

QQ翻訳

软绵绵
  • 0

yandex翻訳

毛茸茸的
  • 0

babylon翻訳

柔和地, 温柔地, 静静地 { softly }
 
轻轻地, 轻微地; 轻快地, 敏捷地; 少量地, 稍微地; 轻松地 { lightly }
 
  • 0

バイリンガル文

  • 你的猫很柔软。
    あなたの猫はふわふわです。
  • 柳絮轻飏,直上重霄九。
    柳絮がふわふわ舞い上がり,ずっと空のかなたへ昇っていった.
  • 这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。
    この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。
  • 各位,请来参加,为了我们软蓬蓬的朋友们的幸福来走路吧。
    皆さん、出場して、私たちのフワフワした友だちの幸せのために歩きましょう!
  • 沙土地暄,不好走。
    砂地はふわふわしていて,歩きにくい.
  • 升起轻飘飘的白雾。
    ふわふわとした白い霧が昇って来る.
  • 柳枝轻飘飘地在微风中摇动。
    柳の枝がそよ風の中でふわふわと揺れ動く.
  • 松软的草坪
    ふわふわとして軟らかい芝生.
  • 云海飘飘拂拂地弥漫了上下四方。
    雲海はふわふわと上下四方に広がった.
  • 虚浮的想法
    ふわふわした考え方.
  • 从厨房飘来不少烟。
    台所からたくさんの煙がふわふわと流れて来る.
  • 柔软的雪花无声无息地飞飞扬扬。
    柔らかなぼたん雪が音もなくふわふわと舞っている.