なんとか

—— 日本語を中国語に翻訳する

Google翻訳

不知何故
  • 0

Baidu翻訳

好歹
  • 0

Bing翻訳

不知何故
  • 0

Youdao翻訳

想办法
  • 0

QQ翻訳

想办法
  • 0

yandex翻訳

  • 0

babylon翻訳

总之; 无论如何 { anyhow }
 
  • 0

バイリンガル文

  • 这门功课总算派司过去了。
    この科目はなんとかパスした.
  • 我会想办法。
    私が何とかします。
  • 拉扯小弟一把吧!
    小生をなんとかお救いください!
  • 这件衣服长了点儿,对对付付穿吧。
    この服は少し長いが,なんとか着られるだろう.
  • 总算是把困难克服了。
    なんとか困難を克服した.
  • 千方百计地寻找路子
    なんとかして手だてを捜す.
  • 不管怎么样我做好了海报。
    なんとかポスターの作成を終えました。
  • 总算让大家接受了吗?
    なんとか皆に納得してもらえたかな?
  • 总会有办法的。
    何とかなるさ。
  • 我勉强能听到你的声音。
    あなたの声がなんとか聞こえる。
  • 那件事请无论如何拜托你。
    そこをなんとかお願いします。
  • 我总算是完成了那个。
    なんとかそれを終えた。
  • 能不能再想想办法呢?
    なんとかなりませんか。
  • 熬过冬天就好了。
    冬をなんとか切り抜ければ後は楽だ.
  • 我总算是做完了作业。
    宿題をなんとか終わらせることが出来ました。
  • 我们总算是坐上了末班电车。
    私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
  • 一路上还算顺利。
    道中まあなんとかうまくいった.
  • 我总算把它挤出来了。
    それをなんとか絞り出した。
  • 作业总会有办法的吧。
    宿題はなんとかなるでしょう。
  • 想出了办法。
    なんとかなった。
  • 车到山前必有路。
    人生はなんとかなる。
  • 勉强保住了性命。
    なんとか一命は取り留めた。
  • 想办法签约。
    なんとかして成約したい。
  • 我看要赶紧缝!
    大急ぎで急場をなんとかしなければならないと思う!
  • 我会马上给那个想办法。
    それをすぐになんとかします。
  • 这孩子多么可爱啊!
    この子供はなんとかわいらしいことか!
  • 一何悲!
    なんと悲しいことか!
  • 这一回考试我总算过去了。
    今回の試験はなんとか切り抜けた.
  • 我来想办法。
    なんとかします。
  • 他勉强能说英文。
    彼は英語をなんとかしゃべる.
  • 我无意中能用那台电脑了。
    私はなんとかそのパソコンを使えています。
  • 我总算把它确保下来了。
    それをなんとか確保できた。
  • 想以某种方式保护他。
    なんとかして、私が彼を守りたい。
  • 在想办法。
    なんとかやっている。
  • 那些总会有办法的。
    それは全てなんとかなるだろう。
  • 这支钢笔不太好,可是还能凑合着用。
    このペンはあまりよくないが,なんとか使える.
  • 想办法救活他。
    なんとかして彼の命を救う.
  • 这班年轻人多么可爱。
    これらの若い人はなんとかわいいことか.
  • 我会想办法处理这个状况的。
    私がこの状況をなんとかします。
  • 我想要努力学好英语。
    なんとかして英語が上手くなりたい。
  • 想办法做下去。
    何とかやっていく。
  • 你应该自己想办法做那个。
    それを自分でなんとかするべきだ。
  • 这也凑合得过去。
    これでもなんとか役立つ.
  • 我们总算坐上了最后一班电车。
    私たちは、なんとか最終電車にのる事ができた。
  • 粗通文墨((謙譲語))
    なんとか文章が書ける.
  • 我终于熬过了考试。
    私はテストをなんとか乗り切った。
  • 他想办法来遏止事态的发展。
    彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする.