scientifique

—— 法文翻译成中文

谷歌翻译

科学
  • 0

百度翻译

科学
  • 0

有道翻译

科学
  • 0

腾讯翻译

科学
  • 0

yandex翻译

科学
  • 0

babylon翻译

科学的, 科学上的; 系统的, 精确的; 符合科学规律的; 用于自然科学的 { scientific }
 
有系统的, 体系的, 分类的 { systematic }
 
有方法的, 有系统的 { methodical }
 

 
科学家; 自然科学家 { scientist }
 
研究员; 调查者 { researcher }
 
  • 0

双语例句

  • 公司创办于2005年,科学管理,投资合理的经营理念。
    La société a été fondée en 2005, la gestion scientifique, l'investissement et de gestion raisonnables.
  • 本厂积极推行现代化式工作模式和科学管理制度,大幅度缩短生产周期,并提高产品质量。
    Promouvoir activement la modernization de l'usine, les modes de travail et système de gestion scientifique, de raccourcir considérablement le cycle de production et améliorer la qualité des produits.
  • 科学的管理理念。
    L'idée de la gestion scientifique.
  • 集聚一流人才,以科学的管理,一流的服务,打造工业自动化知名品牌。
    Recueillir de première classe talents, la gestion scientifique, de première classe de services, l'automatisation industrielle pour créer des marques bien connues.
  • 将以优质的品质、一流的服务、良好的信用、科学的管理来面对每位客户。
    Sera la qualité de haute qualité, un service de première classe, une bonne cote de crédit, la gestion scientifique dans le visage de chaque client.
  • 我公司是一家集科研,服务为一体的公司,目前正扩大规模,寻求市场有前景的产品。
    I est une collection de la recherche scientifique, services pour l'ensemble de l'entreprise, est actuellement l'élargissement de la taille de la recherche des perspectives du marché.
  • 经过二十多年的艰苦创业,现拥有一支集科研-开发-生产-经营于一体的现代化企业队伍。
    Après plus de deux décennies de travail acharné, a maintenant une collection de la recherche scientifique - développement - production - en exploitation dans l'une des équipes de l'entreprise moderne.
  • 我公司是一家集科研、生产与贸易于一体的集团性公司。
    I est une collection de la recherche scientifique, la production et le commerce dans un groupe de sociétés.
  • 本厂以人为本,管理科学,技术专业,经验丰富。
    Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.
  • 在《费加罗》,每个月都会有法兰西学院的科学工作者为我们解答科技类实事的重大问题。
    Tous les mois dans Le Figaro, des membres de l'Académie des sciences répondent aux grandes questions de l'actualité scientifique.
  • 亿林公司拥有强大的科研基础,良好的实验环境、严谨的测试条件和生产基地。
    Lin milliards de dollars, la société a une base scientifique solide pour une bonne expérience, un strictes conditions d'essai et de production de base.
  • 公司始终坚持科学管理,以人为本,质量第一,信誉至上的原则。
    La société a toujours adhérer à la gestion scientifique, axée sur la population, la qualité première, le principe de la primauté de la crédibilité.
  • 公司的全面管理系统经过不断完善和发展,实现规模化和科学化。
    La société globale du système de gestion par l'amélioration continue et le développement, et de réaliser à grande échelle scientifique.
  • 广通坚持“没有品质就没有明天”的经营理念,以先进的设备科学的管理为先导。
    Guangtong "il n'y a pas demain, pas la qualité de« philosophie d'entreprise à la pointe de la technologie de matériel scientifique pour la gestion du pilote.
  • 作为一个多学科和跨学科机构,生态环境研究所以使环境科学成为一门综合性科研领域为己任。
    Lieu de pluri et d’interdisciplinarité, l’INEE a vocation à faire émerger les sciences de l’environnement en tant que champ scientifique intégré.
  • 展望未来西工大青松科研所依托西工大科研实力,在航空航天航海科研领域不断进步。
    Quant à l'avenir de la recherche scientifique basée sur Xigong Chung Tai Da Xigong force de recherche en aérospatiale, la navigation dans le domaine de la recherche scientifique progrès.
  • 本公司以科技开发、自行生产和服务为一体,以市场需求为己任。
    Société de développement scientifique et technologique, la production et les services de sa propre comme une responsabilité à la demande.
  • 本公司为个体所有制的民营研发企业由国家大型科研机构的部分科技人员组成。
    Entreprise R & D pour la propriété individuelle des entreprises privées par l'État grands établissements de recherche scientifique et de la technologie de la part du personnel.
  • 一位小科学家偶然发明的一台机器解体了。它将用来拯救受到行星威胁的世界。
    Un petit scientifique chinois invente fortuitement une machine qui désintègre. Elle sera utilisée pour sauver le monde d'une menace planétaire.
  • 贵州美联有限公司集科研、生产、贸易为一体。
    AP Limited Guizhou de la recherche scientifique, la production et le commerce en un seul.
  • 高将军称:“这是我国经济、科技发展进步在军事领域的具体体现。”
    Le général a expliqué : " Montrer ces nouveaux armements est une manifestation concrète du progrès et du développement économique et scientifique de la Chine.
  • 公司以辅酶Q10和二十八烷醇等为主要产品,公司以科研带动生产,从而推动销售.
    Société coenzyme Q10 et ainsi de suite Octacosanol Le produit principal de l'entreprise afin de promouvoir la recherche scientifique et de production, de manière à promouvoir les ventes.
  • 科学的管理,造就一支敬业、诚信、务实、拼搏、严谨的企业团体。
    La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.