pendant

—— 法文翻译成中文

百度翻译

  • 1

解释

prép. 在…期间
  • 0

谷歌翻译

  • 0

必应翻译

期间
  • 0

有道翻译

期间
  • 0

腾讯翻译

页: 1
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

下垂物的; 垂饰的; 悬吊装置的
 
下垂物; 挂件; 垂饰; 悬吊装置
  • 0

双语例句

  • 长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己的真实身份。
    Pendant longtemps, Peter Oakley n'a pas souhaité révéler sa véritable identité.
  • 问了八小时?
    Pendant huit heures ?
  • 新鲜的松露,在成熟的时候(十二月中旬至三月中旬)有浓厚的香气,这种香气可持续几日。
    La truffe fraîche, lorsqu\'elle est à maturité (mi-décembre, mi-mars) est un réservoir d\'arômes. Elle émettra des parfums pendant plusieurs jours.
  • 他们互望了一分钟,一句话也没有说。
    Ils se regardent pendant une minute sans dire un mot.
  • 他们趁父母熟睡之际离开了汉诺瓦北郊的拉冈哈根的家,出发之前还去按了一个朋友的门铃,但是这个朋友没有回答。
    Ils quittent le domicile à Langenhagen, dans la banlieue de Hanovre (nord) pendant que leur parent respectif dort encore et vont sonner chez une amie qui ne répond pas.
  • 如果是,工作了多长时间?
    Si oui, pendant combien de temps ?
  • 你真的认为你能在三伏天在这些国家呆上2个月,你只是晒黑罢了,他们却是整年的暴晒
    Crois-tu vraiment tenir sous la canicule de ces pays où pendant 2mois, tu bronzes, eux toute l’année ils brulent?
  • 只需要花24欧元,你就可以在“猫咪吧”里喝上两杯茶,跟你选中的猫咪呆一个半小时。
    Pour 24 euros, vous pouvez prendre deux thés et caresser le chat de votre choix pendant une heure et demie.
  • 有些人一辈子都在哄人,而有些人用一辈子去骗一个人。—《开往春天的地铁》
    Certainsmentent pendant toute la vie, tandis que certains passent toute la vie à mentir à une personne.
  • 在整个一节法语课上她都在开小差。
    Elle s'est amusée pendant tout le cours de français.
  • 如果是,工作了多少时间?
    Si oui, pendant combien de temps ?
  • 每个人一生中心里总会藏着一个人,也许这个人永远都不会知道,尽管如此无论在何时,只要被提起,或者轻轻的一碰,就会隐隐作痛
    Il y a sûrement quelqu'un de secret dans notre coeur pendant la vie, il ne le saura jamais. Mais ça fait mal en parlant de lui n'importe quel moment.
  • 是的,我整理这些行李用了整整一个星期。
    Oui, j’ai fait ces valises pendant toute une semaine.
  • 现在我们开始玩游戏,当你开始读这段话的时候就说明你已经不能再回头了,否则你将会顶12年的恶运噢
    Maintenant que tu as commencé de lire tu ne peux plus t'arrêter sinon t'auras la malchance pendant 12 ans alors accroche toi.
  • 是一个形容词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。
    Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.