octobre

—— 法文翻译成中文

解释

m. 十月
  • 0

谷歌翻译

十月
  • 0

百度翻译

10月
  • 0

有道翻译

10月
  • 0

腾讯翻译

页: 1
  • 0

yandex翻译

十月
  • 0

babylon翻译

十月 { October }
 
  • 0

双语例句

  • 因此,我们决定发布前解决,但在这本10月31日,我们没有充分的测试和完成这些更正。
    Nous avons donc décidé de corriger cela avant la sortie mais, en ce 31 octobre, nous ne sommes pas au complet pour tester et finaliser ces corrections.
  • 温州金十月国际贸易有限公司,位于中国较大的商业市场温州。
    Octobre or Wenzhou International Trade Co., Ltd, situé dans le plus grand marché chinois, Wenzhou entreprise.
  • 欧罗巴利亚艺术节于2009年10月至2010年1日在布鲁塞尔举行,红黄灯笼装点着坐落在艺术山的王朝大厦。
    Dans le cadre du festival Europalia qui se déroule entre octobre 2009 et février 2010 à Bruxelles, le bâtiment Dynastie, situé dans le Mont des Arts, est paré de lanternes rouges et jaunes.
  • 也许十月将驻留人间.
    Octobre restera peut-être.
  • 金秋十月,武汉法语联盟庆校十周年,多种精彩活动如下,欢迎报名参加。
    En octobre, l'Alliance française de Wuhan fete ses 10 ans! Voici le programme détaillé, venez nombreux!
  • 2010年10月,无可否认,韩国现代-起亚汽车形势大好。
    Octobre 2010 a confirmé, et ce de façonindiscutable, l'insolente et excellente santé du groupe sud-coréen Hyundai-Kia.
  • 十月的一个星期四...
    un jeudi en octobre...
  • 这个纽约标志性建筑物(自由女神像)从10月起开始进行修复。
    Le monument new-yorkais fera l'objet d'une [wf]restauration[/wf] à partir du mois d'octobre.
  • 公司成立于2002年10月,至今已经4个年头了。本公司本着诚信经营的原则,结交国内外客商,希望能成为广大客商的朋友
    Fondé en Octobre 2002, il a été de 4 ans. La Société d'exploitation du principe de bonne foi, à faire des domestiques et étrangers, dans l'espoir de devenir la majorité de l'entreprise amis
  • 这个纽约标志性建筑物(自由女神像)从10月起开始进行修复。
    Le monument new-yorkais fera l'objet d'une restauration à partir du mois d'octobre.
  • 2010年10月,中国将发射“嫦娥二号”新探月工程卫星。目前,各项筹备工作正在发射场紧张有序地进行。
    En octobre 2010, la Chine lancera sa sonde Chang’e II pour une nouvelle mission d’exploration de la lune. Et les préparatifs, bien ordonnés, vont bon train sur le pas de tir.
  • 周四,这名攻击Leona Lewis的29岁的男子将被指控殴打和袭击。对他的第一轮审理将在10月26号。
    Agéde 29 ans, l'agresseur a été mis en examen jeudi pour coups etblessures. Son cas sera examiné une première fois par la justiceanglaise le 26 octobre prochain.
  • 不过根据网上的资料,这个项目在十月份被放弃了。
    Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
  • 每年的九月和十月,唐人街会组织素食节,节日期间许多摊位会供应泰国和中国的素食名菜。
    Entre septembre et octobre, le quartier organise une fête végétarienne durant laquelle de nombreux stands proposent des spécialités végétariennes de cuisines thaïlandaise et chinoise.
  • 春秋广告公司成立于九五年十月,历经十年的稳步发展,已成为一家专业的品牌整合营销传播公司。
    Fondée au printemps et l'automne annonce en Octobre 2095, après des décennies de développement stable, est devenu une marque professionnelle de marketing intégré agence de communication.
  • 10月10日周日,为了纪念朝鲜劳动党成立65周年,平壤举行了声势浩大的阅兵式。借这场游行的机会也向朝鲜人民和世界“引见”了下任领导人——金正恩。
    Une gigantesque parade militaire a été organisée à Pyongyang, en Corée du Nord, dimanche 10 octobre, pour commémorer le 65è anniversaire de la création du parti des Travailleurs.
  • 学校一般在十月份开学,我必须在开学前八个月填妥并寄出预注册申请表。
    Je dois remplir et envoyer mon dossier de préinscription huit mois avant la rentrée universitaire, qui a généralement lieu en octobre.
  • 早在十月份这所中途学校的老师们就已经因为设施缺乏而罢工。
    Déjà, en octobre dernier, les enseignants du collège - auquel est intégré l'ERS - s'étaient mis en grève, dénonçant un manque de moyens.
  • “文字游戏”, 武昌总部多媒体图书馆, 10月10日,星期五,15:00
    Jeu de piste à la médiathèque de l’Alliance française, vendredi 10 octobre, 15h00
  • 2011年10月10日,在阿富汗的贾拉拉巴德附近郊区的一个砖块工厂里,一个小男孩正在工作。
    Un jeune afghan travaille dans une usine de brique dans la banlieue de Jalalabad, le 10 octobre 2011.
  • 对中国和越南分别征收16.5%和10%的反倾销关税始于2006年10月,为期两年。
    Ces taxes antidumping sur les chaussures chinoises et vietnamiennes, de respectivement 16,5% et 10%, avaient été introduites en octobre 2006 pour deux ans.
  • 在之后的记者会上, 迈克尔·阿内科补充说:“‘躲藏’在法国公映的时间定在今年10月,与奥地利同步。
    A la conférence de presse des lauréats, Michael Haneke a ajouté : “Caché sortira en France en octobre prochain, de meme qu’en Autriche.
  • 巴黎(路透社) -对政府的退休制度改革,联合工会提出呼吁于十月十六日星期五再次举行新的抗议活动。
    PARIS (Reuters) - L'intersyndicale opposée à la réforme des retraites proposée par le gouvernement a appelé vendredi à une nouvelle journée de manifestations le 16 octobre.
  • 「所有工会组织将于十月十四日对进一步的情况再次进行评估」声明稿上明确注明。
    "Les organisations syndicales se reverront le 14 octobre pour évaluer à nouveau la situation", précise le communiqué.
  • 10月6日-16日,电影博物馆,波兰罗兹
    Echanges Symétriques, du 6 au 16 octobre, Musée du Cinéma, Lodz – Pologne /
  • 老外们在海边晒太阳。十月底的地中海,气候很好,特别迷人。
    Les étrangers au bord de la mer. Il est fin octobre, la meilleure saison pour le Méditéranée.
  • 湖水冻结在十月。
    Le lac gèle en octobre.
  • 说法语的地区,只有加拿大的魁北克会过感恩节。魁北克的感恩节在每年十月的第二个星期一。
    Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.
  • 连云港美食工作室成于2005年10月.主要是发展连云港饮食业服务机构.提供市场须要.
    Lianyungang alimentaire dans le studio en Octobre 2005. Lianyungang est le développement de services de restauration. Avoir à fournir le marché.
  • 10月10日,那是从苏伊士出发后的第二天。在甲板上,路路通又遇见在埃及码头上跟他谈过话的那位殷勤的朋友。这当然使他很高兴。
    Le lendemain du départ de Suez, le 10 octobre, ce ne fut pas sans un certain plaisir qu'il rencontra sur le pont l'obligeant personnage auquel il s'était adressé en débarquant en Égypte.