connaître

—— 法文翻译成中文

解释

v.t. 认识
  • 0

谷歌翻译

知道
  • 0

有道翻译

了解
  • 0

腾讯翻译

了解
  • 0

yandex翻译

知道吗
  • 0

双语例句

  • 从不知它们美丽的规律。
    Sans connaître jamais la loi de leur beauté.
  • 现正是销售的黄金季节,希望有识之士不要错过。
    Il est l'or de la saison des ventes dans l'espoir de connaître à ne pas manquer.
  • 人们总是装得什么都懂,其实最不了解的就是自己。
    L'homme prétend connaître tout, Et ne se connaît pas lui-même.
  • 「 我很愿意。 」 小王子回答说: 「 但是我的时间不太多, 我要找朋友,我有很多的事要认识。 」
    Je veux bien, répondit le petit prince, mais je n'ai pas beaucoup de temps. J'ai des amis à découvrir et beaucoup de choses à connaître.
  • 他主动推荐自己,他对我说:“我认识你,我永远记得你。
    Il s'est fait connaître et il m'a dit: "Je vous connais depuis toujours.
  • 你永远都不会知道我的爱,因为我也许根本不在你的心里。
    Tu ne pourras jamais connaître tout mon amour, peut-être parce que je ne suis pas du tout dans ton coeur.
  • 1908年至1910年间,她现实主义风格的作品使其开始为人所识。
    Son répertoire « réaliste » commence à la faire connaître entre 1908 et 1910.
  • 为了知道一个星期的价值,问一问周刊的编辑。
    Pour connaître la valeur d‘une semaine, demande à un éditeur d‘un hebdomadaire.
  • 为了知道一毫秒的价值,问一问在奥林匹克比赛中拿银牌的人。
    Pour connaître la valeur d‘une milliseconde, demande à quelqu‘un qui a gagné une médaille d‘argent aux Jeux Olympiques.
  • 据报导,《新闻联播》片头和演播室都会做出调整,尤其是会加入新的报导形式。
    Selon le document, le titre de « Xinwen Lianbo » et son studio vont connaître des changements, surtout de nouvelles formes de rapporter seront apportées.
  • 为了知道一秒钟的价值,问一问事故中幸存的人。
    Pour connaître la valeur d‘une seconde,demande à quelqu‘un qui a survécu àun accident.