a plus de

—— 法文翻译成中文

谷歌翻译

已经超过了
  • 0

百度翻译

有更多的
  • 0

有道翻译

  • 0

腾讯翻译

好多了
  • 0

yandex翻译

更多
  • 0

babylon翻译

具有多
  • 0

双语例句

  • 公司成立以来,先后为多家企业提供空气压缩机、后处理设备及压缩机备件和维修服务。
    Depuis sa création, a plus de fournir des compresseurs d'air, et de post-traitement matériel et pièces de rechange pour les compresseurs et les services de maintenance.
  • de nouveau表示用同样的方法再来一次,所以可能再做不好。
    à nouveau , cela signifie «d’une nouvelle façon », donc il a plus de chance d’être réussi.
  • 公司拥有现代化厂房8000多平方米,员工300余人(欢迎参观指导)。
    La société a plus de 8000 mètres carrés moderne des usines, plus de 300 salariés (Les visiteurs du guide).
  • 我公司是一个专业的装饰集团化公司,公司自今已经有20多年的生产历史,拥有经验丰富的专家指导工作。
    Mon entreprise est un professionnel de la décoration groupe de sociétés, puisque cette société a plus de 20 ans d'historique de la production, avec des orientations.
  • 拥有自主开发超市管理软件“恒信商业管理系统”,在河南拥有300多家超市用户。
    Les supermarchés ont développé des logiciels de gestion, "Hangxin système de gestion des entreprises", dans le Henan a plus de 300 clients des supermarchés.
  • 如果没有了眼泪,心是一面干涸的湖。
    S'il n'y a plus de larmes, notre coeur deviendra un lac tari.
  • 同样是不可数,为何前面的牛奶是de,难道是avoir de词组?后面的奶酪却是du呢??
    “Il n'e a plus de lait ni d'oeufs dans refrigerateur;il faudrait en acheter,et aussi du fromage et une bouteille de vin"
  • 美丽得就像12年多之前,我无可救药地爱上她的那一刻一样。
    Elle était aussi belle que lorsqu'elle est partie ce vendredi soir, aussi belle que lorsque j'en suis tombé éperdument amoureux il y a plus de 12 ans.
  • 品牌多元化,根据市场的需要,品种已达300多种。
    Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.
  • 我公司已有二十余年的经历,拥有铸造、机加工、机械焊卯组装。
    Notre société a plus de vingt ans d'expérience dans le moulage, usinage, soudage machine d'assemblage de Mao.
  • 本公司已有三十多年的历史,主要产品有纯棉纱、混纺纱、AB纱,产品质量一直领先同行业。
    La société a plus de trois décennies de l'histoire, les principaux produits sont les fils de coton pur,
  • 为什么海里不再有鱼。
    "Pourquoi y a plus de poissons dans la mer?"
  • 其中开发人员有50多人。
    Un développeur a plus de 50 personnes.
  • 一瓶葡萄酒中的哲学胜过千书万卷。
    Il y a plus de philosophie dans une bouteille de vin que dans tous les livres.
  • 这五十年前的一幕,能否,应否,今日重现?
    " C'était il y a plus de cinquante ans, cela pourrait - devrait ? - être aujourd'hui.
  • 本厂茶农有着20多年的制茶经验。
    L'usine à thé a plus de 20 ans d'expérience dans le thé.
  • 没有要翻译的项目,该语言的版本将在短时间内或已经开设!
    Il n'y a plus de mots non traduits, cette langue devrait bientôt être ou est déjà en ligne!
  • 本公司具有十年以上的经营历史。
    La société a plus de 10 ans d'exploitation de l'histoire.
  • 噢,不,还不至于。高峰时刻,人是多些,但是很少有挤得像沙丁鱼那样的情况。
    8. Oh, non, quand même pas. Aux moments de pointe, il y a plus de monde, mais on est rarement entassé comme des sardines.
  • 公司拥有固定资产1500余万元。
    La société a plus de 1500 yuan en immobilisations.