En plus

—— 法文翻译成中文

谷歌翻译

另外
  • 0

百度翻译

除了
  • 0

有道翻译

除了
  • 0

腾讯翻译

除此之外
  • 0

yandex翻译

此外
  • 0

babylon翻译

也, 太, 非常 { too }
 
  • 0

双语例句

  • 我们本着诚信、进取、认真的态度不断开拓更多更大的市场。
    Nous comptons sur un honnête, entreprenant, et une attitude sérieuse et constamment ouvrir de plus en plus grands marchés.
  • 随着公司业务的不断增加,我们将一如既往的为广大客户提供更加优质的产品和服务!
    Avec la société de plus en plus d'affaires, nous allons, comme toujours, pour la majorité des clients encore plus haute qualité de produits et services!
  • 我先看看,有问题再给客房服务部打电话。谢谢您。
    Très bonne idée, mais cela vous donne du travail en plus.
  • 另外其它农资产品可以提供。
    En plus d'autres produits agricoles peut fournir.
  • 不知道,大概要先听听他们的主张在做评判吧,兼听则明,对不对?而且,一个礼拜不上课,我反正觉得太棒了。
    Chais pas, peut-être il faut d'abord les écouter avant de juger non? En plus, pas de cours pendant la semain, moi je trouve ça génial !
  • 而在我们等待的时候。。我们的精神越来越低落
    Et alors que nous attendions, nos esprits tombaient de plus en plus bas .
  • 可除的漆膜种类包括:氨基、硝基、过氧乙烯基、丙烯酸、环氧树脂、醇酸、有机硅、聚氨脂等各类清漆、磁漆等。
    En plus d'inclure le film: Amino, Nitro, le peroxyde de vinyle, acrylique, résine époxy, alkyde, silicone, tels que les vernis polyuréthane, tels que Ciqi.
  • 一个与众不同的人,并且更能为大家服务的人!
    Un homme pas comme les autres, qui est en plus à leur service !
  • 希望广大客户给于更多更好的支持和提出宝贵的意见。
    J'espère que le grand nombre de clients en plus et un meilleur soutien et de précieux conseils.
  • 执达官的权限被扩大,而且将他们再集合为一个惟一的的类别特征变得越来越困难。
    Leurs compétences s'élargirent, et il devint de plus en plus difficile de tous les regrouper en une seule catégorie.
  • 我公司自2004年成立以来,一直在不断壮大和发展,并且是一家家族性企业。
    J'ai créé la société depuis 2004, a été de plus en plus et en développement, et est une entreprise familiale.
  • 祈祷一下在2012能有越来越多好听的法语歌曲!
    Je prie d’avoir de plus en plus bonons chansons françaises en 2012.
  • 其优势如出色的减震能力(比碳单项减震多20%以上),极轻的重量,及舒适性和性能方面的提高。
    Les avantages de ce cadre sont: son excellente faculté d'amortissement des chocs (20% d'absorption en plus que le carbone seul) et sa légèreté, qui amèliorent le confort et les performances.
  • 一路上,水将于轻轻抛起,接住,再抛起,又接住,彼此嬉闹著。
    L'eau, à force de couler, devenait de plus en plus chaude.
  • 湛蓝湛蓝的天空上有越来越多的飞机,它们的距离有时候可以很近,有时候两机的距离只有300米。
    Il y a de plus en plus d’avions dans le ciel, certains peuvent être à une distance de 300 mètres les uns des autres.
  • 蒙彼利埃地区的红酒吸引了越来越多的爱好者,尤其是外国人。
    Les s vins du Languedoc séduisent de plus en plus les amateurs, notamment les étrangers.