A propos

—— 法文翻译成中文

谷歌翻译

关于
  • 0

百度翻译

关于
  • 0

有道翻译

关于
  • 0

腾讯翻译

对了
  • 0

yandex翻译

关于
  • 0

babylon翻译

恰好地, 适时地, 及时地 { opportunely }
 
适当地, 适切地; 巧妙地 { aptly }
 
及时 { in time }
 
在途中; 顺便 { by the way }
 
非常恰当地; 立即; 适时地; 熟练地 { pat }
 
  • 0

双语例句

  • 公司简介:本公司专业致力于食品包装机械的设计、制造与销售。
    A propos de: La Société s'est engagée à le professionnel de l'emballage alimentaire machines conception, la fabrication et la vente.
  • 噢,对了,我们以“你”来称呼吧。你现在是公司的人了嘛!
    A propos, on se tutoie ? tu es de la maison,maintenant !
  • 天文学:美妙科学,但只在航海上有点用。顺便嘲笑下占星术。
    ASTRONOMIE: Belle science. Nest utile que pour la marine. A ce propos, rire de lastrologie.
  • 对此,我有不同的看法。
    A ce propos, j’ai une opinion différente.
  • 山东思源集团自2001年成立以来,一直提供客户多样的通用及特殊应用产品。
    A propos de la source du Groupe de Shandong depuis la création, en 2001, a fourni aux clients une variété de compétences générales et des applications spéciales.
  • 有关这次诉讼,我嫂子征求我的意见。
    A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.
  • 关于在巴黎的火炬传递活动,这确实是一个重大活动。
    A propos du passage de la flamme olympique àParis, qui étaiteffectivement un évé
  • 正好, 我也到那里去取钱, 并打听一下怎样办理乘汽车游览的事。
    A propos , il faut que j’y aille aussi , pour toucher de l’argent, et me renseigner sur les excursions en autocar .
  • 关于这次给博客取的标题,能读懂中文当然立即深谙其谐音之趣,法语就没有这层意思了,只能翻译成候鸟谷罢了。
    A propos du titre, Vallée des migrateurs, en fait le titre en chinois c'est Vallée des Oies sauvages.
  • 《关于税法的司法化》),
    M. C. Esclassan, « A propos de la juridicisation du droit fiscal »
  • “我吗,一点也不急。有急事的是我的主人。哦,想起来了,我还得去买袜子和衬衫呢!我们出门没带行李,只带了个旅行袋!”
    Moi, non, maisc'est mon maître. A propos, il faut que j'achète deschaussettes et des chemises ! Nous sommes partis sans malles, avec un sac denuit seulement.
  • 使用者指南 寻找资讯 关于您的电脑 传送资讯至新电脑...
    Guide d'utilisation Recherche d'informations A propos de votre ordinateur Transfert d'informations...
  • 随便问一下,美元和欧元的汇率是多少?
    A propos, quel est le taux de change entre le dollar et l’euro ?
  • 关于你想要的那件衣服,你叔叔皮挨尔说,如果我们给你连扣子一起邮寄,实在是太贵了,因为扣子很重。
    A propos de la veste que tu voulais, ton oncle Pierre m'a dit que si nous te l'envoyions avec les boutons, comme ils sont lourds, ça coûterait plus cher.
  • 再说说司机,司机是可恨的,同时也是可怜的。
    A propos des conducteurs, ils sont haïssables mais aussi déplorables.
  • 关于你想要的那件衣服,你叔叔皮埃尔说,如果我们连扣子一起邮寄,实在是太贵了,因为扣子挺占分量的。
    A propos de la veste que tu voulais, ton oncle Pierre m'a dit que si nous te l'envoyions avec les boutons, comme ils sont lourds, ça coûterait plus cher.
  • "公司简介本公司,主要业务为各类家具产品(玻璃/铁制/木制/板式/藤制/户外等)的生产。
    "A propos de la Société, l'activité principale pour tous les types de meubles produits (verre / métal / bois / plaque / rotin / de plein air, etc) à la production.
  • 对此,我有不同的看法.
    206. A ce propos, j'ai une opinion différente.
  • 我嫂子征求我的意见,有关这次诉讼。
    A propos de ce process, ma belle-soeur me demande conseil.