musique

—— Traduction français - chinois

explication

f. 音乐
  • 0

Google Traduction

音乐
  • 0

Baidu Traduction

音乐
  • 0

Youdao Traduction

音乐
  • 0

QQ Traduction

音乐
  • 0

Yandex Traduction

音乐
  • 0

Les phrases bilingues

  • 安是一位音乐家,她只重视音乐,然而它却不会令她停滞不前。音乐是她的一切。
    Elle est musicienne, seule la musique la tient mais ne la retient pas. Elle ne tient qu'à la musique.
  • 音乐的诱人之处在于,人人皆可从中找到各自喜欢的东西。
    La musique a cela detrès intéressant, que chacun peut y trouver ce que bon lui semble.
  • 所以音乐是……像现在您所见到的摸到的,都来自音乐。
    Donc Et la musique était ... ben tous que vous touchez, tous ça c’est de la musique.
  • 我听你唱歌,诉说愿望、谈心事、聊音乐。
    J'écoutais tes exercices de chant, tes espoirs, tes désirs, ta musique.
  • 我们共同分享那首歌,在路上,在床上。
    On partage la musique,dans la rue, sur le lit.
  • 对我来说你是孤单的音乐......
    Tu es pour moi la seule musique...
  • 夏至这一天,各地不同的精彩音乐表演都会加入到这个全民的庆祝活动中来。
    Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.
  • 我们一起听著音乐,在路上,在床上。不需要讲话,手拉著手,就像这样,只有你和我,在一起,永远
    On partage la musique, dans la rue, sur le lit. On n'a pas besoin de parler, et la main dans la main, comme ca, juste toi et moi, ensemble, toujours.
  • 你喜欢听这么吵的音乐?
    Vous aimez la musique bruyante ?
  • 但对音乐的热情从来也没离开过玛琳。
    Mais la passion de la musique ne quitte pas Marlène.
  • 父亲,一名军人,非常喜爱京剧及河北的地方戏曲把他对音乐的热情遗传给了邓丽君,并帮助她走出了她在音乐方面的第一步。
    Son père, un militaire dans la Force Armée, passioné de l'Opéra de Pékin et des opéras folk de la région de Hebei, lui transmet la passion pour la musique, et l'aide à faire ses premiers pas.
  • 你喜欢甚幺样的音乐?
    Quel genre de musique aimez-vous ?
  • 由于这个应用程序,你可以玩几个演唱会CD质量的音乐制造商的演示时间。
    Grace a cette application vous pourrez écouter plusieurs gigas de musique de démo maker de l'époque en qualité CD.
  • 托托:托托的音乐就是发出各种声音。
    Trotro: Elle fait du bruit, la musique du Trotro.
  • 每个人都有一套自己的入眠方法:一点点音乐,完全沉浸在黑暗中或以某种方式舒展四肢。
    Chacun utilise sa méthode pour s'endormir : un peu de musique, totalement dans le noir ou encore allongé(e) d'une certaine manière.
  • 每一首音乐都有它的精髓,就看你抱着如何的心境去听它。
    Il y une musique chaque, comment vous avez mené pour écouter le coeur.
  • 他曾经跟随让•穆耶尔和克里斯蒂安•伊瓦尔第学习音乐,获得过无数奖项。
    Il étudie la musique de chambre aux côtés de Jean Mouillère et Christian Ivaldi et remporte de nombreux prix.
  • 这是一种矛盾的幸福,混杂了痛苦与愉快,一种微不足道的胜利,一种隐约的却又无处不在的痛,就像是一段萦绕人心的小小乐曲。
    C’est un bonheur contradictoire, mélange de douleur et dedélectation, un triomphe derisoire, un mal sourd et omniprésent, àla manière d’une petite musique obsédante.
  • 格兰古瓦这才发现乐队被狂人教皇的仪仗队伍带走了。
    Gringoire s'aperçut que sa musique avait été emmenée par la procession du pape des fous.
  • 本厂主要生产KAIXING牌乐器、配件,及五金加工的专业生产厂家。
    La principale usine de production license KAIXING instruments de musique, accessoires, matériel et professionnel processus de fabrication.