由于住在同在一个区域,他们经常一起去城里喝一杯。 Habitant dans la même région, ils vont souvent boire un verre en ville.
他们最近制造了一些快速交通工具。 Ils ont fabrique recemment des moyens de transport rapides.
这些犹太人非常灵巧并且已经了解了巧克力的秘密,从1615年起,他们奖励起了第一批将可可豆加工成巧克力粉的作坊。 Industrieux et déjà initiés aux secrets du chocolat, ils mettent en place les premiers ateliers de transformation des fèves de cacao en poudre de chocolat à partir de 1615.
他们有两个孩子:一个男孩,一个女孩。 Ils en ont deux: un garçon en une fille.
他们邀请了我们。 Ils nous auront invité .
他们用同样的方式把伤员运下来。 Ils ramènent les blessés de la même façon.
他们邀请了我们。 Ils nous ont invités .
他们将三点钟到。 Ils arriveront à trois heures.
他们很快来了。 Ils furent vite arrivés.
可他们继续! Mais ils continuent!
他们死于一场悲剧的事故。 Ils sont morts dans un tragique accident.
是的,他们有一个女儿. Oui ,ils ont une fille .
你看,他们张得多像,他们的眼睛长得一样。 Regarde comme ils se ressemblent : ils ont les mêmes yeux.
第二天,他们又要起早,向科雷兹出发了。 Le lendemain, ils devaient partir tôt pour la Corrèze.
我们经常把他当成他哥哥。他俩是双胞胎。 On le prend souvent pour son frère. Ils sont jumeaux.
他们到哪去? Ou vont-ils?
在接待室,他们会告诉你如何去他的办公室。 À l’accueil, ils t’expliqueront comment aller à son bureau.
孤独对作家来说是深情的,正是在它的陪伴下,他们找到了幸福的本质。 La solitude est aimante aux écrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence du bonheur.
他们一起谈论他们的未来…… Ils parlent ensemble de leur avenir.