cuire

—— Traduction français - chinois

Google Traduction

厨师
  • 0

Youdao Traduction

  • 0

QQ Traduction

  • 0

Yandex Traduction

厨师
  • 0

Les phrases bilingues

  • 把预备的东西分放在6个小馅饼模子里,事先涂上黄油,放入中等烤箱,180度,烤20分钟。
    Répartissez cette préparation dans 6 petits moules à tartelettes, préalablement beurrés et faites cuire à four moyen 180° , pendant 20 mn.
  • 把面条用沸盐水煮劲道,然后沥干,放到松露酱里。再焖3分钟。
    Faites cuire les pates ? al dente ? dans de l’eau bouillante salée, puis égouttez-les et plongez-les dans la sauce aux truffes. Prolongez leur cuisson 3 mn.
  • 用中火煮大概3分钟。
    Laissez cuire sur feu moyen pendant 3 minutes.
  • 放入烤箱中间层,烤制10分钟。注意观察火候,边缘开始焦黄即取出,最后成品应该是中间酥软边缘脆。
    Enfournez à mi-hauteur et laissez cuire 10 mn par plaque (pour indication, le cookie doit avoir un liseré plus brun sur le bord du gâteau que son centre et être tendre et moelleux en son coeur.
  • 放入烤箱烤2小时。
    Enfournez et faites cuire 2 h.
  • 用炖锅闷煮一个半小时左右,然后时不时搅动一下。
    Cuire à l'étouffée pendant 1heure 1/2 environ et remuer de temps en temps.
  • 把准备的东西分放在6个小馅饼模子里,事先涂上黄油,放入中等烤箱,180度(自动恒温6),烤20分钟。
    Répartissez cette préparation dans 6 petits moules à tartelettes, préalablement beurrés et faites cuire à four moyen 180° (th6), pendant 20 mn.
  • 加入盐和胡椒粉调味,加水煮至汤汁收干,将肉末盛出,加入欧芹碎。
    assaisonner, et ajouter l’eau et laisser cuire jusqu’à absorption de l’eau, retirer et ajouter le persil
  • 其中洗烘灌轧联动生产线性能国内一流,速度可达350瓶/分钟。
    Lavez-les cuire irrigation ligne de production de roulement lié l'intérieur de première classe de performance, de la vitesse jusqu'à 350 bouteilles / minute.
  • 我煮了几个鸡蛋,就着盘子吃了,没吃面包,我没有了,也不愿意下楼去买。
    Je me suis fait cuire des oeufs et je les ai mangés à même le plat, sans pain parce que je n'en avais plus et que je ne voulais pas descendre pour en acheter.
  • 在平底锅中用中火加热6分钟,在橄榄油中把小球们用刀压扁。把这些饼放到吸油纸上。
    Faites les cuire 6mn dans une poêle ,à feu moyen, dans l’huile d’olive en les écrasant avec une spatule .
  • 把这道冷冻菜做熟只需要几分钟的时间。
    Il suffit de quelques minutes pour faire cuire ce plat surgelé.
  • 放入事先泡开的面和黑木耳。根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
    Assaisonner[/wf] à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
  • 显示cmn 她用烤箱烤了些面包和蛋糕。
    Elle a fait cuire du pain et des gâteaux dans le four.
  • 放入事先泡开的面和黑木耳。根据您的口味加入辣椒,酱油和醋,然后烧煮几分钟。
    Ajoutez les nouilles et les champignons [wf]préalablement[/wf] [wf]réhydraté[/wf]s. [wf]Assaisonner[/wf] à votre goût avec le piment, la sauce soja et le vinaigre et laissez cuire quelques minutes.
  • 盖上盖,炖2到2个半小时,直到鸡肉炖酥。
    Couvrir et laisser cuire 2 h à 2 h 30. La chair de la poule doit se détacher.
  • 加入准备好的醋、大蒜和甜菜,加入盐和胡椒粉,烧煮15分钟。
    Ajoutez le vinaigre, l’ail et les betteraves. Salez, poivrez. Couvrez, faites cuire 15 min.
  • 用一根火柴烧一座蜃楼、借这场大雨让自己逃走。
    Un intervenant, une allumette cuire sous prétexte que la pluie.
  • 以鱼为主食的菜品很多,可以红烧、清蒸、熬汤,滋味都是棒棒哒。
    On pourrait utiliser plusieurs méthodes pour les cusiner, par exemple les cuire dans de la sauce de soja, ou bien à la vapeur, dans une soupe, etc.
  • 29 有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏了。
    29 Comme Jacob faisait cuire un potage, ésaü revint des champs, accablé de fatigue.
  • 接着加入蒜,煮一分钟。
    Ajouter ensuite l"ail et cuire 1 minute.
  • 把面团放入模具后烹煮15分钟。
    Faire cuire à blanc pendant 15 minutes.
  • 把面条用沸盐水煮劲道,然后沥干,放到松露酱里。再焖3分钟。
    Faites cuire les pâtes « al dente » dans de l’eau bouillante salée, puis égouttez-les et plongez-les dans la sauce aux truffes. Prolongez leur cuisson 3 mn.
  • 取出大约400克的粽子叶,洗净,用沸水煮熟。在变软之后将它们拿出来, abercrombie,沥干并放在一边。
    2. Prendre 400 g de feuilles à zongzi, les nettoyer soigneusement, et les faire cuire à l’eau bouillante. Lorsqu’elle sont molles, abercrombie france, les égoutter. Réserver.