chose

—— Traduction français - chinois

Google Traduction

  • 0

Youdao Traduction

东西
  • 0

QQ Traduction

一件事
  • 0

Yandex Traduction

事情
  • 0

Les phrases bilingues

  • 往销售信里写进你的想法,将使你的预期顾客感觉到他们已经得到了一些东西,他们将从你的产品或服务中受益。
    En ajoutant vos idées dans votre lettre , vos clients auront l』impression qu』ils ont déjà obtenu quelque chose , et que vos produits ou services leur seront utiles.
  • 他们彼此深信, 是瞬间迸发旳热情让他们相遇, 这样确实定是美丽旳, 但变幻无常更为美丽。——《向左走,向右走》
    Ils sont tous deux convaincus qu’une passion soudaine les a réunis . Une telle certitude est belle , Mais l’incertitude est plus belle chose encore .
  • 我饿了,我们吃(一)点东西吧!
    J’ai faim. On mange quelque chose?
  • 法语里可以用一些很好玩的词为了表示“很容易”或者“很不容易”。
    En français oral, il y a des façons marrantes de dire que quelque chose est facile (ou pas facile).
  • 在生命的每个阶段,我们会失去一些东西,而在这每段经历之后,我们会变得成熟。
    A tous les stades de la vie, nous avons quelque chose à perdre, et, à chaque fois, nous en sortons mûris.
  • “那我真替您难过,福克先生,因为孤独是很痛苦的。难道您就没有一个亲人能分担您的痛苦吗?可是人们常说,痛苦似重担,两人来分摊,强似一人担。”
    Je vous plains alors, monsieur Fogg, car l'isolement est une triste chose. Quoi ! pas un coeur pour y verser vos peines. On dit cependant qu'à deux la misère elle-même est supportable encore !
  • 我能问你点事情吗? --又有什么事?
    Je peux te demander quelque chose? quoi encore?
  • 比以往任何时候都想去旅行:“在我们良好、微小的存在中,唯一严肃的事情就是让自己动起来”。
    Songe plus que jamais à voyager : " La seule chose qui soit sérieuse dans notre bonne petite existence est de s’agiter ".
  • 你让我知道了一件有趣的事情。
    Tu m’a appris une chose très intéressante.
  • 这两样东西配在一起非常合适。
    Ces deux chose font fort bien ensemble.
  • 弗朗索瓦不带着东西来吃晚饭是很少见到的。
    Il est rare que François vienne dîner sans apporter quelque chose.
  • 如果您正在绘图, 您可能想要将几个矩形或圆形组合在一起同时操作。
    Si vous dessinez, vous pourriez vouloir faire quelque chose de plusieurs rectangles ou cercles.
  • 如果说汤指的是食物,那“掉在上面的头发” 在这里并不含肮脏的意思,更恰当的说是指不合适。
    Si la soupe dsigne de la nourriture, le "cheveu qui arrive dessus" ne connotepas ici quelque chose de sale, mais plutt d'inopportun.
  • "是啊,我本来想整理一下东西。好吧,先吃点也好,家养的鸡鸭或者野味竹鸡,随便吃点"
    Oui, mais je voulais ranger mes affaires. Eh! bien, je mangerais volontiers quelque chose, un rien, une volaille, un perdreau.
  • 在我们心间抖动某物!
    Fait vibrer quelque chose en nous!
  • 留意5# 你会发现一些东西。。。
    Regarde 5# tu peux trouver quelque chose....
  • 永远不要忘记这一点。有一样东西使人们会聚在这片土地上,那就是人的生活永远不能丧失梦想。
    N’oubliez jamais ceci. Il est une chose qui réunitles hommes sur cette terre c’est que jamais personne ne peut vivre sansrêve.
  • 这个句子一点也不明白,请问是什么时态,句中是否有什么词组,谢谢!
    Il ferait tout ce qu'on lui demanderait, sauf une chose:retourner a son ancienne vie.
  • 嗯,你要给我们做什么好吃的东西吗?
    Hum, tu vas nous faire quelque chose de bon?
  • 在巴塔耶那里,「相似」的作用始终在于将「事物」推向在这一解体过程的方向上对事物来说最远离、最极端的词项。
    Le travail de la « ressemblance » chez Bataille consiste toujours àpousser la « chose » vers le terme qui lui est le plus opposé, le plus extrême dans le sens de cette décomposition.
  • 如果说汤指的是食物,那“掉在上面的头发” 在这里并不含肮脏的意思,更恰当的说是指不合适。
    Si la soupe désigne de la nourriture, le "cheveu qui arrive dessus" ne connote pas ici quelque chose de sale, mais plutôt d' inopportun.