过去的研究显示，冥想能够减少紧张性荷尔蒙水平，削弱引发人体发生紧张反应的交感神经系统。 Past studies have also indicated that meditation reduces stress hormone levels and dampens the sympathetic nervous system, which triggers the body's stress response.
皮质醇，作为主要的压力荷尔蒙，提高血液中的糖（葡萄糖），增强大脑对葡萄糖使用，提高修复组织的那些物质的可用程度。 Cortisol, the primary stress hormone, increases sugars ( glucose) in the bloodstream, enhances your brain's use of glucose and increases the availability of substances that repair tissues.
手术时，一种叫做儿茶酚胺的紧张新激素水平将升高，从而升高患者的血压和心率。 Surgery often raises levels of a stress hormone known as catecholamine, which drives up a person's blood pressure and heart rate.
能使他们尿液中的压力激素皮质醇水平降低，同样的化合物如肾上腺素也相应下降，众所周知，肾上腺素能缓解生理和心理压力。 Urine levels of the stress hormone cortisol decreased, as did levels of compounds such as adrenaline, well-known to be released during physical and mental stress.
虽然这并不能减轻我们经历的压力的程度，但却能更快地使参与应激反应的激素恢复正常。 Although it does not appear to reduce the actual levels of stress we experience, tea does seem to have a greater effect in bringing stress hormone levels back to normal.
她建议在面试前，进行10次深度的横膈膜呼吸，因为这样能够减慢我们的心率，血压以及应激激素水平。 She recommends taking 10 deep, diaphragmatic breaths before the interview, because it reduces our heart rate, blood pressure and stress hormone level.
调查报告称，缺乏睡眠会导致男性体内应激激素水平升高，从而使他们第二天应付简单认知测试的能力下降。 According to the research report, lack of sleep led to increased stress hormone levels in men and reduced their ability to perform simple cognitive tests the next day.
而且，研究人员还发现，受关心不够使得一个控制应激激素的基因发生了化学修饰。 What is more, this lack of attention, the researchers discovered, had chemically altered a gene controlling an important stress hormone.
《家庭心理学》刊登了这篇研究报告，报告结果显示，当你下班回家后做家务活，皮质醇（压力荷尔蒙）的释放会被抑制。皮质醇能降低压力，还能缩短受压后的恢复时间。 Research results published in the Journal of Family Psychology revealed that doing housework when you get home from work prevents levels of cortisol ( the stress hormone) from lowering and reduces recovery from stress.
或者，也有可能是压力荷尔蒙&皮质醇的减少造成的，因为睡眠时，这种荷尔蒙的含量可降低。 Or, it could be related to reduced exposure to the stress hormone cortisol, which is decreased during sleep.
除了引发自主神经系统的改变之外，称之为“压力荷尔蒙”的皮质醇在响应由恐惧引发的压力时会被释放大于普通的量。 In addition to inducing changes in the autonomic nervous system, cortisol, known as the "stress hormone," is released in higher quantities than normal in response to the stress invoked by fear.
目的：探讨应激激素皮质酮对海马神经元延迟整流钾电流的影响。 Aim: The effect of stress hormone corticosterone on hippocampal neurons delayed rectified potassium currents was probed.
花点时间来反思自己所感恩的事情不仅是件好事情，还能够让你的心情变好，因为这能够减少23%的压力荷尔蒙。 Taking time to contemplate what youre grateful for isnt merely the right thing to do; it also improves your mood because it reduces the stress hormone cortisol by 23%.
英国调查者发现，对比于那些晚起9分钟的人，在7点21之前醒来的人拥有更高的压力荷尔蒙水平。 Researchers in the UK found that people who wake up before 07.21 have higher levels of the stress hormone cortisol compared to those who get up just nine minutes later.
研究也已证明，定期适量饮用红茶可以减少应激激素皮质醇的水平。 Black tea has also been shown to reduce levels of the stress hormone cortisol when consumed in moderate amounts on a regular basis.
术后镇痛与无术后镇痛对开胸术后应激反应的临床观察 The effect of wih-or-without analgesia after chest operation on stress hormone
脱落酸（ABA）作为一种重要的植物体内胁迫激素，参与了许多这样的反应。 Abscisic acid ( ABA), as an important plant stress hormone, mediates such responses.
被调查者需每日提供四份唾液样本以检测他们的压力激素皮质。该激素皮质水平在早晨和在压力较大的情况下较高，，然后会在一天内其他时间回落。 They required the study participants to provide four saliva samples every day to measure the stress hormone cortisol, which is usually high in the morning& and during stressful situations-and tends to recover later in the day.
但是，短期的应激激素是人们可以接受的，而且是很有用的，因为它帮助我们应付压力，并做出适当的举动来解决这些问题。这对生存来说是必需的。 But in the short term the stress hormone is adaptive and helpful as it helps us respond to stressful experiences and do something about them and is necessary for survival.
每天饮用四次红茶，坚持六周，压力的激素水平会降低 People who drink black tea four times a day for six weeks were found to have lower levels of the stress hormone cortisol
BBC2006年有报道称，常喝红茶能够降低压力荷尔蒙皮质醇水平。 BBC News also reported in2006 that regularly drinking black tea could lower levels of the stress hormone cortisol.
加州大学洛杉矶分校的的研究人员在研究中提取了多数对象的唾液样本，以测量压力荷尔蒙皮质醇的水平。 At one point, the UCLA researchers took saliva samples from most of the subjects of their study to measure levels of cortisol, the stress hormone.
爱丁堡大学的研究者解释了两个老化的大脑感受器如何对应激激素皮质醇作出反应，这跟老年记忆衰退有关。 Researchers at Edinburgh University have shown how two receptors in older brains react to the stress hormone cortisol, which has been linked to memory loss in the elderly.
这可能增加体内使人精神紧张的荷尔蒙皮质醇的水平，可能与更高成度的炎症有关。 This may increase levels of the stress hormone cortisol in the blood and may be related to higher levels of inflammation.
而且，这种本能反应会引发不同的生理反应，因为当我们陷入恐惧当中，肾上腺激素和应激激素皮质醇会被释放到血液当中。 And this instinctual response causes different physical reactions, because when we are afraid, the adrenaline and the stress hormone cortisol are released into the blood stream.
这些患者媒体收看30分钟的喜剧节目，并笑得前仰后合，这大大的降低了他们应激激素肾上腺素的水平。 Those who were prescribed 'mirthful laughter' in the form of30 minutes of comedy every day found their stress hormone levels fell.