曾经我备受背部疼痛的困扰，在看了岳父岳母推荐了好几个月的理疗师后，我的背部疼痛大大减少。 I had excruciating back pain that was substantially relieved after I saw the physical therapist that my father-in-law had been recommending for months.
摩西将耶和华为以色列的缘故向法老和埃及人所行的一切事，以及路上所遭遇的一切艰难，并耶和华怎样搭救他们，都述说与他岳父听。 Moses told his father-in-law about everything the Lord had done to Pharaoh and the Egyptians for Israel's sake and about all teh hardships they had met along the way and how the Lord had saved them.
他玛被拉出来的时候便打发人去见她公公，对他说：“这些东西是谁的，我就是从谁怀的孕。 As she was being brought out, she sent a message to her father-in-law. "I am pregnant by the man who owns these," she said.
当我们打听那个法国女人的消息的时候，维诺总是提起他那生病的岳父的事，这听来不再使人信以为真了。 When we asked for news of the French Woman, Cerviño would repeat the story about his sick father-in-law, which no longer sounded believable.
我的岳父喜欢组装电脑，因此在退休以后他在家里专门从事电脑组装和修理行业。 My father-in-law loved building computers, so after retirement he set up a small home computer building and repair business.
听到这些葡萄才知道，公公在两年前就能搬出地下了。 Grape realizes her father-in-law should have come out from his underground chamber two years ago.
我对公公的死感到很难过，他是一位热忱的美食家，热衷于品尝新的红酒，又不忘为给红酒搭配哪种食物争辩上几个小时。 I was saddened by the death of my father-in-law, a passionate gourmet who loved to try new wines and debate potential food-wine combinations for hours.
这个母亲说，后来她又有了两个女儿，但是老公公将他们都送给了外国人领养。 The mother says she had two more daughters but her father-in-law gave them away to foreigners for adoption.
尽管出了车祸，他的岳父仍然活下来。 His father-in-law lives on despite the car accident.
妻子和老公公的性关系有足够的扭转力产生一种神秘的气氛，抓住观众的心。 A relationship between wife and an old father-in-law has enough twist to create an atmosphere of mystery and captivate viewers' hearts.
自从有了姻亲关系后，是公公劝诱他们一起创建了一家公司。 Once they became related, their father-in-law coaxed them into creating a company.
2009到2010年间的严冬，使整个蒙古国损失了上百万的牲口。 奥奇古（图左）和他的岳父伽雅，正在处理绵羊和山羊的令人恶心的尸体。 With a sick heart, Ochkhuu (at left) and his father-in-law, Jaya, dispose of sheep and goat carcasses after the winter of 2009-2010, which killed millions of livestock across Mongolia.
当我妻子在为犹太赎罪日斋戒时，我岳父却在为伊斯兰教的斋月斋戒，而我一整天都得吃咖喱饺。 Even when my wife fasts for Yom Kippur, and my father-in-law fasts for Ramadan, I get to stuff my face with samosas all day.
经过简洁的仪容整理过程后，公公的遗体已经做好处理可以放入传统的木质棺木中，棺盖上留有一个小窗口，可以让来悼念者看到他的面容。 After a quick make-up session, my father-in-law was ready to be placed in the traditional wooden coffin that had a small window on the cover allowing mourners to look at his face.
摩西的岳父叶忒罗带着摩西的妻子和两个儿子来到上帝的山，就是摩西在旷野安营的地方。 Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the mountain of God.
我的岳父是59届的学生9,去年五月份我参加了他53联合会,这是我第一次参加普林斯顿的活动。 My father-in-law in class of 59 and I attended his 53 union last May and got the introduction of my life to Princeton activity.
于是，摩西听从他岳父的话，按着他所说的去行。 Moses listened to his father-in-law and did everything he said.
你的岳父可以为你的公司提供资金。 Your father-in-law would support your business.
你的岳父正给你讲述他在莫斯科挫败扒手的故事---已经能是第五次了。 Your father-in-law is telling you that story about foiling the pickpocket in Moscow -- for the fifth time.
他还把其他五个人拉上了救生艇，但在灾难中失去了他儿子和岳父。 He pulled five others aboard, but lost his father-in-law and son.
我兴奋地做了大量研究并跟我的岳父——一位经验丰富的商人谈论这件事。 Excited, I did a lot of research and was talking about it to my father-in-law, an experienced businessman.
摩西的岳父，米甸祭司叶忒罗，听见上帝为摩西和上帝的百姓以色列所行的一切事，就是耶和华将以色列从埃及领出来的事 Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the Lord had brought Israel out of Egypt.
我的岳父是一名律师，在波士顿一带颇有声望。 一天晚上，他很晚给我们打电话。 One night my father-in-law, Alan, an attorneyand elder sage around Boston,called rather late.