踏入

—— Chinese to English translation

Google Translator

Step into
  • 0

Youdao Translator

Step into the
Dictionary explanation
set foot in
Web explanation
踏入 - step,set foot in,Yuto joined
踏入社会 - Step into society,Stepping into society,Into social
踏入教室 - Into the classroom,Stepping into the classroom
  • 0

QQ Translator

Step in
  • 0

Yandex Translator

Step into the
  • 0

Bilingual sentences

  • 在我们即将踏入新一年的时候,请想想你想要养成哪些好习惯吧。
    As we enter a new year give a thought to some habits you would like to form.
  • 诗篇116 所记录的那些习惯并不仅仅适用于那些一只脚已经踏入坟墓的人,它们实际上是我们每个人一生都应该保持的好习惯。
    The habits recorded in Psalm 116 are not just for those who have one foot in the grave, they are actually good habits for all of our lives.
  • 我们已经踏入另一个世界,消费者要求在合适的时间、合适的地点获得合适的服务。
    We’ve entered a world where customers demand the right offer at the right time for the right price.
  • 你可能不需要就该问题向任何人提问。 只要从你开始踏入这家公司后就开始仔细观察。
    You may not even need to ask anyone this - just observe carefully from the time you set foot in the building.
  • 也未参加此次研究的艾莫里大学人类学家,凯罗.沃斯曼,表示“这将是踏入婚姻中的先生们索要承担的一部分”。
    “This is part of the guy being invested in the marriage,” said Carol Worthman, an anthropologist at Emory University who also was not involved in the study.
  • 只要你踏入了大学,你就有了重新开始的机会,学你想学的知识,做你想成为的人。
    Once you leave for university, you’ll have a chance to start again, to be whoever you want to be.
  • 经常,他们勇敢地踏入地球上最危险的一些地方。
    Often, they venture to some of the most perilous places on earth.
  • (然而)当一个人沿着这些踪迹行至更远并踏入一个新困难时,他会感觉跳出这个困难的必要的基础思想还尚未获得。
    When one proceeds farther along these lines, one steps into new difficulties and one feels that the basic ideas necessary to escape from these new difficulties have not yet been obtained.
  • 我刚开始踏入社会的时候,是什么助我一臂之力的?
    What would have helped me most when I was starting out?
  • 除了回应此前的许多呼吁,柏林框架也通过为研究伙伴关系的各方设定责任从而踏入了一片新的疆域。
    While the Berlin framework echoes many previous calls, it also ventures into new territory by setting out the responsibility of each actor in research partnerships.
  • 他注意到,由于水的流动,你不可能两次踏入同一条河流,这是对于万物皆非静止的一个比喻。
    He noticed that because the water flowed, so you can never step into the same river twice. That was a metaphor for nothing stands still.
  • 他是一个有原则的人,也是一个正直的人,所以,自从他踏入政坛那一刻起他就一直在做与此有关的事情。
    He is a man of honor as well as a man of principle, and so he has, ever since he got into politics, been doing something about it.
  • “我踏入科学殿堂是因为我爱实验室。” 巴格曼博士说。
    “I went into science because I loved the labs, ” Dr. Bargmann says.
  • 这一刻似乎至少要持续到明天,那时他会再一次踏入寒风之中。
    It would have to last AT least until the morrow, when he would once again shuffle through the cold.
  • “你们将会为此而后悔,当你们踏入干涉我们国内事务的时候”。
    You will regret it if you take a step toward intervening in our internal affairs.
  • 比如,考虑一下一个爱好是否能引导你踏入一个新行业,或者你是否应该 学习一种新技能。
    Consider whether a hobby could lead to a new career, for example, or whether you should learn a new skill.
  • 要知道,每当我们踏入一个陌生的领域都会感到恐惧,这是因为恐惧有助于我们在陌生的环境下保持警惕、集中精力。
    You see, we’re wired to feel fear whenever we’re stepping into unfamiliar territory, because fear helps us to stay alert and pay more attention in unfamiliar situations.
  • 尼尔·阿姆斯特朗和巴兹·奥尔德林被允许踏入白宫,而迈克尔·柯林斯就只能开车在白宫外转圈圈。
    Neil Armstrong and Buzz Aldrin were allowed to set foot inside the White House, while Michael Collins was forced to drive around in circles outside.
  • 就在没踏入会议室前,我们很快地发现我们的演说要失败。
    We would quickly find out that our presentation was doomed before we ever set foot into the meeting.