达到

—— 中文翻译成韩文

谷歌翻译

범위
  • 0

naver翻译

이르다.
  • 0

百度翻译

달하다
  • 0

必应翻译

에 도달
  • 0

有道翻译

  • 0

腾讯翻译

최대
  • 0

yandex翻译

Reach
  • 0

babylon翻译

도착하다; 목표를 달성하다, 노력하여 ...에 이르다; 팔을 뻗치다 { reach }
 
얻다, 획득하다; 수행하다, 달성하다; 성공하다 { achieve }
 
(목표나 소망 등을) 달성하다, 도달하다 { attain }
 
  • 0

双语例句

  • 对独岛的挑衅,选手林秀贞殴打事件,到对标记东海事件的责难,韩国国内网民的反日情绪达到了顶峰。部分网友聚集势力,计划对日本的网站发动网络攻击,预计将引发轰动。
    독도 도발에 임수정 선수 구타, 그리고 동해(한국해) 표기 논란까지. 국내 네티즌들 사이에서 반일감정이 최고조에 이른 가운데, 일부 네티즌들이 세력화하여 일본에 사이버공격을 감행할 계획을 세우고 있어 논란이 예상된다.
  • 如果太贪心想一下子减少食量的话会因为压力过大连一天也无法忍耐。 能忍住饥饿的时候便忍,忍不住的时候就吃吧。 比起立即减少摄入的热量,慢慢地减少并长时间坚持更为重要。 从减少10%的摄入量开始逐渐减低是很好的方法。 即使是10%也能充分达到小食的效果。
    욕심내서 급격하게 식사량을 줄이면 스트레스 받아서 하루도 못 버틴다. 배고픔을 참을 수 있을 때는 참고, 참을 수 없을 때는 그냥 먹어라. 당장 섭취 열량을 많이 줄이는 것보다 조금 덜 줄이더라도 오래 실천하는 것이 중요하다. 섭취 열량을 10% 줄이기부터 시작해서[wk]차츰차츰[/wk] 늘려가는 것이 좋은 방법. 10%라도 소식의 효과는 충분하다.
  • 首先,回顾以往的岁月并确定自己真正的需求,自己人生的意义,然后,根据自己的目标设计10年、20年后自己想要达到的样子。基本计划出台的那天,你就能够以激动的心情迎接明天。
    우선 지나온 삶 속에서 나를 되돌아보면서 내가 정말 원하는 것이 무엇인지,무엇을 위해 살고 싶은지를 생각해 보고,목표가 생겼다면 10년,20년 뒤의 내 모습을 설계해 보자.마스터플랜이 만들어지는 날,설레는 마음으로 내일을 맞을 수 있을 것이다.
  • 但先天性牙齿色素沉着或色素沉着程度严重者,则需到医院进行牙齿美白。首先应该进行口腔检查确定发病原因和色素沉着程度,针对个人情况采取天然的牙齿美白法,采用不损伤牙齿的牙齿美白剂能达到安全有效的美白效果。
    상추를 전자레인지로 가열시키거나 프라이팬에 두어 최대한 수분을 제거한 후 빻아서 가루로 만들어 칫솔질 할 때 치약 위에 살짝 뿌려 닦아주면 좋다.치아미백은 물론 양치 후 치아의 청량감도 탁월하다고. 구매 후 신선도를 잃은 상추를 버리지 말고 상추가루를 만들어두어 양치할 때마다 사용하면 일석이조의 효과를 볼 수 있다.
  • 全球畅销书《先别急着吃棉花糖》的作者乔辛-迪-波沙达(Joachim de Posada,照片)2日下午在首尔仁寺洞一家餐馆举行了记者会。 他从韩国人固有的性情中找到了书籍热销的秘诀。 该书在韩国的销量达到200万本。
    세계적인 베스트셀러 '마시멜로 이야기' 저자인 호아킴 데 포사다(61·사진)가 2일 오후 서울 인사동의 한 음식점에서 기자 간담회를 가졌다. 최근 '청소년을 위한 마시멜로 이야기'를 펴낸 그는 한국에서 200만부나 팔리며 마시멜로 신드롬을 일으켰던 책의 성공 비결을 한국인의 고유 정서에서 찾았다.
  • 当天形成了花样美男四人帮,平均收视率达到2.626%,瞬间最高收视率达到了3.22%。 特别是10~50岁的女性为对象,同时间收视率达到第一位。 接着第五集上40岁的女观众上升了139%,在中老年观众层上也得到了扩散。
    이날 꽃미남 4인방이 형성되며 시청률이 평균 2.626%, 순간최고 3.22%까지 치솟았다. 특히 10~50대 여성을 대상으로 동시간대 1위를 휩쓸며 지지를 받았다. 게다가 5회 대비 40대 여성 시청자가 139% 상승하며 중장년 시청 층의 확산도 가져왔다.
  • 说实话,我也很喜欢钓鱼,但是还没有达到那么痴迷的程度。 也许只有那些钓鱼迷才会体会到这种钓鱼给人带来的如痴如醉的感觉。
    사실 나도 낚시를 매우 좋아한다. 그렇지만 그렇게 광적으로 빠질 정도는 아니다. 아마도 그런 낚시광들이나 낚시가 가지고 오는 마술같이 푹 빠져 취하게 만드는 매력을 이해할 수 있을 것이다.
  • 高的零批价格达到1620元/吨。
    높은 소매 가격이 톤당 1620위안에 이르렀다.
  • 这件事办好了, 就可以达到一箭双雕的效果。
    이 일은 다 했으니 일거양득의 효과에 이를 수 있다.
  • 但是,当时我和爸爸的关系非常不好,很少谈话,几年来疏远的关系都达到了让我无法靠近的状态。
    다시 아버지의 카메라를 만나게 된 건,미대에 진학해서 사진 수업을 듣게 된 후였습니다.수업을 위해서는 수동필름카메라가 있어야 했거든요.
  • 一般在未达到成年的时候被叫做未成年。 韩国民法上到达20岁才是成年,年龄算定是从出生日开始来算,如果1981年1月1日出生到2000年12月31日才是成年。
    보통 성년에 달하지 못하는 동안을 미성년이라고 한다. 한국 민법상 만 20세에 이르면 성년이 되고, 연령 산정에는 출생 일을 계산하므로 1981년 1월 1일에 태어난 자는 2000년 12월 31일에 성년이 된다고 할 수 있다.
  • 3. 培养良好的学习习惯。良好习惯养成以后,就能按照学习。积极锻炼克服困难,不怕失败的精神,不论碰到困难挫折也要坚强完成,达到规定的学习目标。
    3. 좋은 학문 관례를 올린다.좋은 관례가 양육한 후에, 학문에 거치할 수 있다.승리 어려움을 긍정적으로 운동하고, 패배를 정신, 곤란한 방해로 사정 융기 강하게 완료해야 하도록 또한 두려워하지 않으며, 규정을 학문 목표 달성하지 않는다.
  • 在2月28日播出的最后一集中收视率达到了17.2%,坚持了周一周二剧冠军的位置,大团圆落幕。
    '드림하이'는 28일 마지막 방송 시청률 17.2%를 기록하며 월화극 1위 자리를 고수한 채 대단원의 막을 내렸다.
  • 历来都是文科状元选择北大,理科状元选择清华。但是自2003年起各省的学生将目光转向了香港大学,状元们的脱离现象也达到了白热化状态。象征着国际金融哈佛的香港大学具备良好的教育环境,又由于其英文授课方式也达到了国外大学的效果。
    중국 수재들은 과거 문과는 베이징대, 이과는 칭화대에 진학해 왔다. 하지만 2003년부터 각 성들이 학생의 홍콩 진학을 순차적으로 허용하면서 수석 학생의 이탈 현상이 본격화했다. 홍콩은 국제 금융허브로 대학들이 선진적인 교육환경을 갖췄고 수업도 영어로 진행돼 외국 유학 효과도 기대할 수 있기 때문.
  • 我只是,我应该去研究设计,以达到这个星期已经被清空。你个人,在沉闷的时间不久,但它看上去很幸福了!
    나는 단지, 나 공부하기 위하여 가야 한다 디자인했다, 주간 비우지 않았다 오늘 달성할 수 있었다. 당신은 개인을, 이 둔한 시간에서 빨리, 그러나 행복한 다시 찾는다!
  • 物价指数达到最高。
    물가 지수가 최고에 달했다.
  • 其间资金从新兴市场流出的原因是严重的通货膨胀和紧缩政策。但是中国15日发布的统计显示,3月份消费者物价自去年6月份以来首次指数环比下滑。市场由此推断,中国的通胀已经达到顶点。另外,中国今年已4次上调准备金率,紧缩政策现已接近尾声的见解正在得到更多人的认同。
    그동안 신흥국에서 자금이 빠져나갔던 이유는 높은 인플레이션 과 긴축 때문이다. 그러나 15일 발표된 중국 소비자물가 상승률은 작년 6월 이후 처음으로 직전 달 대비 하락, 인플레이션이 정점에 다다랐다는 주장에 힘을 실어줬다. 또 중국은 4차례에 걸쳐 지급준비율을 인상, 이제는 긴축이 거의 막바지 에 이르렀다는 견해 가 세를 얻고 있다.
  • 仅仅仅今年一年内他就拍了12个广告,收入达到50亿元以上。
    올 한해에만 무려 12개의 광고에 출연했고, 50억 원 이상의 수입을 올린 것으로 조사됐습니다.
  • 在10月16日时世博会的一天游客人数突破了100万,达到了103万,创下了世博历史最高纪录。
    지난 16일에는 엑스포의 하루 관람객이 103만명에 달하며 100만명을 돌파해 역시 엑스포 사상 최대라는 신기록을 수립했다.
  • 达到18.9%、位居第二的后悔是“外语最少也要精通一门”。 这也反映了上班族对外语实力的饥渴。 不仅在就职上,在实际工作中外语的重要性也能切身体会到。
    '외국어 하나라도 제대로 마스터해야 했다'란 후회가 18.9%로 두 번째를 높은 응답률을 보였다. 그만큼 외국어 실력에 대한 직장인들의 갈증이 크다는 방증한다. 취업뿐만 아니라 직장생활에서 외국어의 중요성을 생생히 강조한 답변이다.
  • 表面浮躁华丽儿内在空荡荡的意思。也是没有达到期待的所听说中的程度的意思。
    겉이 떠들석하고 화려하면 오히려 속은 비어 있다는 말이지요. 소문만큼 기대에 못 미친다는 말도 되겠군요.
  • 18日早上在江原内陆地区的气温预计会达到零下15度,但相较17日早上有2度到4度的回升。
    18일 아침에도 강원 내륙지역의 기온이 영하 15도 안팎까지 떨어지는 등 추운 날씨가 이어지겠지만 17일 아침 기온보다는 2도에서 4도정도 높겠습니다.
  • 我读圣经的基本出发点:将对圣经的理解建立在聆听的基础上,同时以实践圣经教导为读经目标。这个要求并不容易达到,至少对于我这样的人来说是这样的。那实在是一件需要“大信心”才能做到的事。我虽然这样要求自己,但是诚实的说,我常常失败。
    내가 성경을 읽는 기본 출발점: 성경에 대한 이해는 경청한 기초 위에서 동시에 성경의 교리를 실천하는 것을 독경의 목표로 삼는다. 이 요구에는 다다르기가 쉽지 않으며 최소한 나와 같은 사람에게 있어서는 그러하다. 그것은 정말로 "큰 믿음"이 있어야 할 수 있는 일이다. 나는 비록 자신에게 그렇게 요구하고 있지만 솔직히 말해서 종종 실패한다.
  • 步道没有达到在韩国和外国年轻人师现场平民挂出的约“的窗口”>已覆盖南谈经验的和平与统一现场。
    민간인의 발길이 닿지 않는 분단의 현장에서 한국과 외국의 청소년들이 한 데 어울려 평화와 통일을 얘기하는 체험의 현장을 이 취재했습니다.
  • 文根英的一位身边好友说“06学号的文根英为了夏季大学毕业在挥汗如雨地准备着”“不但要准备考试与课题提交,还有论文与成均馆毕业的必须要素— 取得托业成绩,所以英语也很用心在学。” 虽然各大学略有差异,但据说成均馆大学要求的毕业条件是托业成绩达到750分。
    문근영의 한 측근은 "06 학번 근영씨가 코스모스 졸업을 위해 막바지 구슬땀을 흘리고 있다"며 "시험과 과제 제출에 이어 논문까지 준비중이며 성균관대 졸업 필수 요건 중 하나인 토익 점수를 획득하기 위해 영어 공부도 열심이다"라고 말했다. 대학마다 차이가 있지만 성균관대가 요구하는 졸업에 필요한 토익 점수는 750점 이상으로 알려졌다.
  • 讨论达到白热化。
    토론이 백열화 되다.
  • 韩国人号称勤劳而性急。韩国人的“快快症候群”是韩国社会近代化的产物。追求高效率带来的额经济发展为韩国提升国际地位起到了积极作用。国民的生活也达到前所未有的富裕水平。
    한국인 일반적으로 근면하지만 성질이 급한 국민이라고 합니다. 한국인의 “빨리빨리 중후군”은 한국사회의 근대화의 산물입니다. 능률의 추구에 의한 경제발전은 국제사회에서 한국의 지위를 높이는데 도움이 되었습니다. 또 국민들의 생활수준도 예전과는 비교가 되지 않을 정도로 풍족해졌습니다.
  • 日本警方公布说,截至当天下午7时已确认1217人遇难。 但宫城县警署竹内警长说,仅宫城县遇难者就将超过1万人,所以日本媒体推测遇难者总数可能会达到2万至3万人。 原因是灾区被水淹,道路也大多遭到破坏,有很多地方救援队根本无法进入。
    일본 경찰은 이날 오후 7시 현재 확인된 사망자는 1217명이라고 밝혔다. 그러나 미야기현 다케우치 경찰본부장이 "미야기현에서만 사망자가 1만명을 넘을 것"이라고 밝혀 일본 언론들은 전체 인명피해가 2만~3만명으로 늘어나는 것 아니냐는 관측도 내놓고 있다. 물에 잠겨 있는데다 도로 대부분이 파괴돼 구조대가 접근조차 하지 못하는 지역이 많기 때문이다.