遵循

—— 中文翻译成日文

谷歌翻译

従います
  • 0

百度翻译

従う
  • 0

有道翻译

従う
  • 0

腾讯翻译

従う
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

ついて行く; 後を追う; 後に続く; 続いて起こる; 従う; 生じる; 従う;... { follow }
 
従う { abide by }
 
  • 0

双语例句

  • 对于右边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。
    右境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。
  • 遵循出生的故乡的风俗来举行了婚礼。
    生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。
  • 遵循步骤。
    手順を守る。
  • 遵循附属的参考书的第7页的步骤。
    付属の手引書の7ページの手順に従ってください。
  • 遵循原则
    原則に従う.
  • 遵循条件
    条件に従う
  • 遵循正规的手续进行变更。
    正規の手続きを踏んで変更する。
  • 没有遵循正确的步骤。
    正しい手順が踏まれていません。
  • 另外,在讨论遵循主题的情况下也不一定要通知该意思。
    なお、議論が本論に沿っている場合には必ずしもその旨を通知する必要はない。
  • 再次遵循那项政策。
    もう一度その政策に従う。
  • 这些与服务业想关联的规则规定他们不得不遵循
    これらのサービスに関連するこれらの規則の規定に彼らは従わなければならない。
  • 应该遵循~。
    ~は従うべきことです。
  • PRIVATE目录下的 AVCHD目录及其以下目录是遵循 AVCHD标准生成的目录。
    PRIVATEディレクトリ下のAVCHDディレクトリおよびそれ以下のディレクトリは、AVCHD規格に則して生成されたディレクトリである。
  • 会议服务器 1利用这种关键字DB27,判定各会议中的讨论是否是遵循着包含关键字的内容。
    会議サーバ1は、このようなキーワードDB27を用いて、各会議での議論が、キーワードを含む内容に沿っているか否かを判定する。
  • 遵循你的指示。
    あなたの指示に従います。
  • 对于北部边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。
    北境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。
  • 紧急时刻请遵循下列的指示避难。
    非常時は、下記の案内に従って避難して下さい。
  • 遵循规则入浴。
    マナーを守って入浴しましょう。
  • 遵循流程图 501,接收数据输入(框 521)。
    フロー図501に従って、データ入力が受け取られる(ブロック521)。
  • 遵循着那个行动。
    あれに従って行動する。
  • 传输流复用器 54包括遵循 SVC T-STD模型的 T-STD缓冲器。
    トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、SVC−T−STDモデルに準拠するT−STDバッファを含む。
  • 客户设备 211和 213中的每一个遵循图 1A和图 1B所示的一般结构。
    クライアントデバイス211及び213の各々は図1A及び図1Bに示す一般的構造を有する。
  • 那就遵循必要条件来行动。
    それは必要条件に従って動く。
  • 此时的冗余遵循步骤 S303中的设置。
    このときの冗長度は、ステップS303における決定に従う。
  • 可以遵循这些程序吗?
    手順に従うことができますか?
  • 遵循流程图 500,接收数据输入 (框 520)。
    フロー図500に従って、データ入力が受け取られる(ブロック520)。
  • 此时的复原用 FEC块原始数据单位遵循步骤 S301中的设置。
    このときの回復用FECブロック元データ単位は、ステップS301における決定に従う。
  • 另外,ROOT目录下的 PRIVATE目录是遵循 SD标准生成的目录。
    また、ROOTディレクトリ下のPRIVATEディレクトリは、SD規格に則して生成されたディレクトリである。
  • 遵循高层方针的业务现状。
    上位方針を踏まえた業務のあり方
  • 另外,图像的显示形式遵循记录在 ROM中的显示处理程序。
    なお、画像の表示の形態は、ROMに記録された表示処理プログラムに従う。
  • 必须遵循的原则
    必ず従わなくてはならない原則.
  • 有要求的还请遵循那个。
    要求がある場合はそれに従う。
  • 遵循说明书进行操作。
    取り扱い説明書に従って作業してください。
  • 遵循哪边比较好?
    どっちに従えばいいですか?
  • 异常情况发生时,请遵循管理者的指示。
    異常発生時には管理者の指示を受けてください。
  • 遵循厂长的指示。
    工場長の指示に従って下さい。
  • 一边遵循数学规则
    数学の規則に従いながら
  • 遵循指示来决定。
    指示にしたがって決定する。
  • 季节遵循春夏秋冬的顺序到来。
    季節は春夏秋冬の順でやってくる。
  • 请你遵循这些规则来报告那个。
    これらの規則に従って、それを報告してください。
  • 搞工业建设必须遵循客观规律。
    工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない.
  • 遵循常轨解决。
    通常のやり方に従って解決する.
  • 我想遵循你的指示。
    あなたの指示に従いたいと思います。
  • ROOT目录下的 100_PANA目录是遵循 DCF标准记录静止图像文件的目录。
    ROOTディレクトリ下の100_PANAディレクトリは、DCF規格に則して静止画ファイルが記録されるディレクトリである。