—— 中文翻译成日文

谷歌翻译

  • 0

有道翻译

ストローク
  • 0

腾讯翻译

  • 0

yandex翻译

Diao
  • 0

babylon翻译

ずるい; 巧妙な; 上手い { artful }
 
邪悪な; いたずらな; ひどい { wicked }
 
ずるい; 賢い; 狡猾な; 人を騙すような; 扱いにくい; 難しい { tricky }
 
ずるい, ずる賢い; 意味ありげな; いたずらっぽい, ひょうきんな { sly }
 
  • 0

双语例句

  • 故意
    わざと難癖をつける.
  • 别再放了。
    もうこれ以上困らせるな.
  • 不要那么难人。
    そんなに意地悪にならないで。
  • 此地人悍难治。
    この土地の者は狡猾凶悪で治めにくい.
  • 他对我并没有难。
    彼は私に対してわざと困らせるようなことはしていない.
  • 什么这问题、那问题,无非是借题发挥,想难人㗑。
    何かこの問題やあの問題といったことは,ただ事にかこつけ勝手なことを言って人に難癖をつけただけのことにすぎないではないか.
  • 故意难成心难存心
    わざと困らせる.
  • 多方难百般
    あれこれけちをつける.
  • 他这是故意择毛儿,难咱们。
    彼のやり方はわざと粗捜しをして,おれたちに難癖をつけるようなものだ.
  • 他一直对我百般难。
    彼はいつも私を非難ばかりしている。
  • 抱歉问了难的问题。
    いじわるな質問をしてごめんなさい。
  • 狐狸精转的,心眼可啦。((ことわざ))
    キツネのお化けから生まれ変わったやつは,全く疑い深い.
  • 他是个恶的家伙。
    彼は残忍なやつだ.
  • 这家伙真
    こいつはずるい.
  • 很多的高爾夫球員都為這個鑽的球洞角度困擾。
    多くのゴルファーがこのホールのドッグレッグに苦しむ。
  • 敌人滑,不可大意。
    敵は狡猾だ,油断してはならない.
  • 别跟我撒,我不吃那一套!
    私にだだをこねるな,私はそんな手に乗らないよ!
  • 钻古怪((成語))
    悪賢くて変わっている.
  • 抱歉提了钻的问题。
    いじわるな質問をしてごめんなさい。
  • 这并不是我们难你。
    これは決して我々が君を困らせているのではないんだ.
  • 我以为他是故意难我,其实原是误会。
    私は彼がわざと私に難癖をつけていると思ったが,実際はなんと誤解であったのだ.
  • 钻地说。
    彼は抜け目なく言った.
  • 她用难的态度跟我搭话。
    彼女は意地の悪い態度で私に話しかけた。
  • 强行而且有些难。
    強引で少し意地悪だ。
  • 为什么,她明明喜欢他却总是难他呢?
    なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?
  • 阴险
    陰険狡猾である.