祖国

—— 中文翻译成法文

谷歌翻译

patrie
  • 0

百度翻译

La patrie
  • 0

有道翻译

La patrie
  • 0

腾讯翻译

La patrie.
  • 0

yandex翻译

La Patrie
  • 0

babylon翻译

patrie { fatherland }
 
patrie, pays d'origine, pays où l'on... { native country }
 
patrie { homeland }
 
patrie (natale) { native land }
 
pays d'origine { country of origin }
 
  • 0

双语例句

  • 祖国的繁荣昌盛干杯!
    Buvons/levons nos verres àla prospérité de la patrie!
  • 祖国的号召激起了[谓语]青年们的热情。
    L’appel de la patrie exalte(prédicat) l'ardeur des jeunes.
  • 理由是:我们为我们的祖国感到自豪,您无法马上猜到,因为我们喜欢去批评别人。
    La raison: c'est que nous sommes très fiers de notre pays!Vous ne le devinerez pas tout de suite, car nous adorons critiquer.
  • 双鸭山地处祖国东北边陲。
    Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.
  • 现在,我们继续发扬这种精神,为我们的祖国更加美丽做出贡献。
    Maintenant, nous allons continuer à mener à bien cet esprit, pour notre patrie et de contribuer plus belle.
  • 法语:“和平,工作,祖国
    Paix, Travail, Patrie
  • 理由是:我们为我们的祖国感到自豪,您无法马上猜到,因为我们喜欢去批评别人。
    La raison: c'est que nous sommes tres fiers de notre pays!Vous ne le devinerez pas tout de suite, car nous adorons critiquer.
  • 我们同享这个壮丽的国家。法兰西,我们的祖国,同胞们我们应该始终为之骄傲。
    1. Cette nation magnifique que nous avons en partage. La France, notre nation, mes chers compatriotes, nous devons toujours en être profondément fiers.
  • 祝愿祖国永远繁荣昌盛!!!!!!
    A toujours souhaité la prospérité de la mère patrie!!!!!!
  • 为了祖国花朵的健康成长,我们会不遗余力,竭诚为大家服好务!
    En vue de la croissance saine des fleurs de la patrie, nous ne ménagera pas ses efforts et le dévouement de vous servir!
  • 我们同享这个壮丽的国家。法兰西,我们的祖国, 同胞们我们应该始终为之骄傲。
    3. Cette nation magnifique que nous avons en partage. La France, notre nation, mes chers compatriotes, nous devons toujours en être profondément fiers.