疲劳

—— 中文翻译成法文

谷歌翻译

fatigue
  • 0

百度翻译

Fatigue
  • 0

必应翻译

Fatigue
  • 0

有道翻译

fatigue
  • 0

腾讯翻译

La fatigue.
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

fatiguer, épuiser, lasser, exténuer { fatigue }
 
fatigue, lassitude { weariness }
 
fatigue; corvée; travaux { fatigue }
 
lassitude, fatigue; faiblesse;... { lassitude }
 
d'un ton las, d'un air las, fatigué;... { wearily }
 
fatigué, las; brûlé (Argot français... { weary }
 
fatigué, exténué; brûlé (Argot français... { tired }
 
fatigué, las, épuisé { fatigued }
 
mort de fatigue, crevé (argot) { knackered }
 
filé { spun }
 
  • 0

双语例句

  • 今天我非常疲劳.
    Je suis fatigué aujourd'hui.
  • 这就是为什么会觉得疲劳
    c’est pourquoi la fatigue est plus importante.
  • 如果我们感到疲劳的时候来到这里,KFC是。。。
    Si on est fatigues en arrivant, KFC est la...
  • 我也很疲劳啊.
    Je suis aussi très fatigué.
  • 但是你可能会感到非常疲劳,缺乏睡眠。
    Mais votre santé sera à surveiller s'il y a eu trop de fatigues, d'excès, ou de manque de sommeil.
  • -光疗法:睡眠障碍,疲劳,精神和身体。
    - Luminothérapie: troubles du sommeil, fatigue psychique et physique.
  • 电性能优异;着色性好;特别在抗动态疲劳性、抗撕裂性和耐磨性方面有了更高的突破。
    performance électrique, la bonne couleur, en particulier dans la dynamique de la lutte contre la fatigue et l'usure, il ya eu plus de découvertes.
  • “运动的真谛在于战胜恐惧,克服疲劳,征服困难。”
    Le sport va chercher la peur pour la dominer, la fatigue pour en triompher, la difficulté pour la vaincre.
  • 唉!如果解约的事情是真的,我想韩庚是因为工作过度疲劳过度吧。。。这始终是个假设哦。
    Bref ! Pour si cette histoire de rompre le contrat est vraie, je me dis que Hankyung est surmené par tout ce qui arrive mais bon...Ce n'est toujours qu'une hypothèse.
  • 早上2点钟的时候,巡视官经过,这驱散了一些夜间的疲劳
    A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
  • 听心跳一分钟,在做重要的事情,疲劳时,紧张时,烦躁时。。。。
    Ecouter une minute le battre de ton coeur.
  • 律师们不断要求发言,以扬名;法官紧张焦躁,被缠绕得极度疲劳
    Des avocats en quête de parole et de notoriété, un juge nerveux et excédé, le principal accusé encore allongé sur une civière...
  • 常常感到疲劳
    Souvent je me sens fatigué.
  • 今天我很忙也很疲劳啊.
    Je suis très occupé et fatigué aujourd'hui.
  • 他们中有一个人疲劳得睡着了。一场猛烈的暴风雨咆哮而来了,第二棵树恐怕自己不能保证他们的安全。
    Une tempête terrible se leva, et l"arbre craignit de ne pas être assez fort pour garder tout son équipage en sécurité.
  • 我们的汽车车速快而且舒适,我们不感到疲劳
    Notre voiture roule vite et offre beaucoup de confort. On se sent jamais fatigués.