屋檐

—— 中文翻译成法文

谷歌翻译

avant-toit
  • 0

百度翻译

Toit
  • 0

有道翻译

auvent
  • 0

腾讯翻译

La maison.
  • 0

yandex翻译

Toit
  • 0

babylon翻译

"Penthouse", magazine mensuel masculin... { Penthouse }
 
penthouse, appartement-terrasse;... { penthouse }
 
  • 0

双语例句

  • 他们俩继续边走边聊。突然刮起了了一阵大风,他们跑到一屋檐下避风。
    Les deux amis reprennent leur promenade et bavardent tranquillement. Soudain, un vent très violent se léve. Paul et Guillaume se mettent à courir pour aller s'abriter sous un porche.
  • 千家万户屋檐下,拥挤嘈杂,
    Avec ses mille toits bourdonnants et pressés ;
  • 妥协是把好伞,却是个可怜的屋檐
    Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
  • 很自然的,1930年他出演了勒内·克莱尔导演的《巴黎屋檐下》,在片中他还演唱了同名歌曲。
    C'est tout naturellement qu'il tourne en 1930 Sous les toits de Paris sous la direction de René Clair, où il chante aussi la chanson titre.
  • 李沃德,杰奎思,《开罗的屋檐和房子I-马穆鲁克时代》,巴黎:CNRS,1982
    Revault, Jacques, ed. Palais et maisons du Caire, I- epoque mamelouke. Paris: CNRS, 1982.
  • 某人在屋檐下躲雨,看见观音正撑伞走过。
    Quand quelqu’un s’abritait de la pluie sous un avant-toit, il aperçût Avalokitésvara qui passait à côté de lui avec un parapluie.
  • 虽然整个世界还在睡梦中,本人们将起飞,本人们从电线和屋檐下下面穿过。
    Alors que le monde sera encore endormi, nous décollerons. Nous passerons en dessous des lignes électriques et à ras des toitures.
  • 妥协是把好伞,你知道名句。却是个可怜的屋檐
    Un compromis fait un bon parapluie, mais un pauvre toit.
  • 所有家庭成员都要在一个屋檐下来享用这一年的最后一餐。
    Le dernier repas de l'année réunit en général tous les membres de la famille sous le même toit.
  • 妥协是把好伞,却是个可怜的屋檐
    Un compromis fait un bon parapluie, mais un pauvre toit.