语言的幽默与说唱艺术的发展，展现了旗人在文化没落后，一种苦中作乐的心态和心理压力的释放。 The humorous language and the ballad-singing arts development show the release of the psychological pressures and the attitude in hard life under the backward culture environment.
然而，北京本地人仍然能苦中作乐。他们中的大部分人对国家和北京有一定程度的自豪感。 Native Beijingers, however, are making the best of the situation. Most of them have a healthy dose of national and local pride.
我们苦中作乐，可是等得起，不是吗？ We are tasting bitter sweet, but we can afford to wait, can't we?
前者以学校为中介，让他们感受到市场原则并学会了在应试教育的压力下苦中作乐，形成了一套主要依据自己的人生经历建构起来的价值逻辑。 To the former, school is an intermediary that they feel the market principles and learn enjoying life though hard up from the exam-oriented education, a main basis for their own life experiences constructed value logic.
某些特定部门，例如医药和军队，都以苦中作乐出名，这相当于一种应对机制。 Certain sectors, such as medicine and the armed forces, have a reputation for a robust gallows humour, which works as a coping mechanism.
但是我知道我不是，我只是苦中作乐而已。 But I know I am not, I only seek joy amidst sorrow.