참가하다

—— 한국어를중국어로 번역합니다

해석

[动] 参加
[记] 来自“参加”
  • 0

google번역

报名
  • 0

naver번역

参加。
  • 0

baidu번역

参加
  • 0

bing번역

  • 0

youdao번역

  • 0

yandex번역

  • 0

babylon번역

进入, 开始, 参加; 进入; 参加, 加入 { enter }
 
代理; 参加 { sit in }
 
签约参加工作; 签约雇用 { sign up }
 
征募, 谋取, 参与; 从军, 赞助, 应募 { enlist }
 
  • 0

문장

  • 他的行为真可恶。
    그의 행위가 참 괘씸하다.
  • 虽然是由20余名歌手一起歌唱。但是只有李贞贤一人是以外国歌手身份参加。
    스무 명의 함께 부르게 되는데 외국 수로는 이정현 씨 유일참가고 합니.
  • 李英雅则表示“(麻雀)太可怜了,不论是谁看到都会帮助受伤的小麻雀的吧”,这样谦逊地面对着大家的称赞。
    이영아는 "() 불쌍하다. 누구라도 아픈 새를 보면 돌봐주었을 것"이라며 스텝들의 칭찬에 겸손한 모습을 보였.
  • 朝鲜残疾人保护联盟中央委员会委员长、保健相崔昌植,有关部门官员,残疾人,以及驻朝欧盟合作代表处和各国使馆成员参加了上述活动。
    조선장애자보호련맹 중앙위원회 위원장인 최창식보건상,관계부문 일군들,장애자들과 주조 유럽동맹협조대표부,여러 나라 대사관성원들이 모임에 참가하.
  • 2001年,国王和王妃等在内的10名王族被杀害。
    2001년에는 왕과 왕비 등을 포함한 10명의 왕족이 살해되는 발생기도 .
  • 3点钟我要去开会。
    저는 3시에 회의를 참가하겠습니.
  • 代表当地或区域的节日,可以用不同的公民,文化,艺术和与合作社制度的政府机构做是必要的。之前,必须与该应排除商业利益的细节。原因是,当商业利润目标和主题的节日终于过去了,进展是困难的,因为必须有。
    지역을 대표거나 지역축제와 함께 할 수 있는 각종 시민, 문화, 예술 및 정부 단체의 협력체계를 통한 필요하다. 꼭 선행되어야 는 것은 상업적인 이익에 관련된 사항은 반드시 제외해야 한. 그 이유는 상업적인 이윤을 추구게 되면 결국 축제의 목적 및 주제의 전달과 진행에 있어 반드시 어려움을 겪게 되기 때문이.
  • 尽管天气冷,他们还是劳动。
    바쁘신데도 불구고 그냥 학습에 참가하.
  • 本人于2009年9月份在黑龙江省哈尔滨市参加了第16届实务韩国语考试。
    저는 2009년 9월에 흑룡강성 할빈시에서 진행되는 제 16회 한국어 실무시험에 참가하였습니.
  • 少女时代成员一般在20岁以下,10岁以上的女女,愿意加入者,赶快加入吧!
    소녀의 시대의 성원은 보통은 20세이로, 10세이상의 여성, 참가자를 바라고, 빨리 참가하도록 합시!
  • 我们让他参加了这个会议。
    우리는 그를 이 회의에 참가하.
  • 老师们正在开会。
    선생님들은 회의에 참가하고 있습니.
  • 笔致清新疏朗。
    필치가 참고 유쾌하다.
  • 伤残军人联合会。
    단체에 참가하다.
  • 以观察员身份参加了会议。
    옵서버 자격으로 회의에 참가하다.
  • 我这俩天也挺忙的。刚参加完老师的婚礼回来。
    나 요즘 많이 바빠. 방금 선생님의 혼례식장에 참가하고 돌아왔단.
  • 出席宴会。
    잔치에 참가하다.
  • 4.如果旅游者要求自费参加娱乐活动,导游可帮助联系车辆,购买门票等。一切费用自理。要求自费外观看娱乐演出,一般导游不陪同,如果是大型场所或者情况复杂的场所,必要时可以陪同。
    4)만약 여행객이 자비로 오락프로그램에 참가하고자 한면, 이드는 차량과, 티케팅등에 협조할 수 있. 일체는 자비부담이. 자비로 외부에서 공연을 관람는 경우, 일반적으로 이드는 동반지 않으며, 만약 대규모 장소이거나 상황이 복잡한 장소등 필요할 경우 동반할 수 있.
  • 在出发前先把机票,酒店,餐饮,当地交通,景点选定,导游,解说员等旅行必备元素都一次性解决好,然后再进行的旅行模式,一般都是跟旅行社联系,跟团走。
    여행을출발기전에항공기,호텔, 식사, 현지교통, 관광지선정, 이드, 안내원(에스코트)등여행에필요한모든사항을 일괄적으로묶어서행여지는여행패턴으로서일반적으로여행사에신청참가하게되는여행패턴이.
  • 各地党政机关、劳动团体的责任干部,朝鲜人民军官兵,各阶层劳动者以及青年学生参加了此次大会。
    대회들에는 지방 당, 정권기관, 근로단체 책임일군들, 조선인민군 장병들, 각계층 근로자들, 청년학생들이 참가하.
  • 过了好半天,才回答。
    다가 대답하다.
  • 参加了时装模特儿选拔赛。
    모델 선발 대회에 참가하다.
  • 大叔有了自己的事业,我从心里替你感到高兴。 我这俩天也挺忙的。 刚参加完老师的婚礼回来。 好久没有喝酒了。 在酒席上喝了好多的酒,我现在头好疼。 一会还要去办证件,不知道怎么办才好。 快半年没有见你了。 我好想你。
    아저씨는 자신만의 사업이 있단. 너로 인해 정말 기뻐. 나 요즘 많이 바빠. 방금 선생님의 혼례식장에 참가하고 돌아왔단. 오래동안 술을 못마셔서 어제 술상에서 많이 마셨더니 지금 머리 많이 아파. 조금 있다가 증 만드러 는데 어떻게 만들어야 할지 모르겠구나. 거의 반년은 너를 보지못했는데 많이 보고싶구나.
  • 他带着赗去参加丧礼。
    부의금을 지고 장례에 참가하다.
  • 据悉,此次画报将展示玄彬的训练和兵营生活,计划今年年底出刊,专业的摄影师和执笔作家已经就位。
    이번 화보에는 현빈의 훈련 모습과 병영 생활이 담길 것으로 전해졌. 올 연말 출간을 목표로 전문 사진 작와 집필 작가가 작업에 고 있.
  • 正想出差的时候接到了妈妈病重的消息。
    3、출장 려던 에 어머니 위급는 소식을 접.
  • 尽管下大雨,他还是跑到学校去了。
    바쁘신 데도불구고그냥학습에참가하.
  • 快点参加上海合作组织,就能够解决半岛核问题,还可以避免不必要之战!
    서둘러, 상이 협력기구로, 조선 반도 핵 문제를 해결할 수있을뿐만 아니라, 불필요한 전쟁을 피기 위해 참가합니!
  • 绿色教育中心在即将到来的18号到27号,以光州地域小学教师200名为对象实施绿色教师营。参加者在上午听关于环境教育的讲义后,下午参加保护环境活动。这个营丽出席80%以上的话,获得绿色教师资格证。
    푸른교육센터에서는 오는 18일에서 27일까지 광주 지역 초등학교 교사 200명을 대상으로 ‘푸른교사캠프’를 실시한. 참가자는 오전에 환경 교육에 관한 강의를 듣고 오후에는 환경 지키기 행사에 참가하게 된. 이 캠프에 80퍼센트 이상 출석면 ‘푸른교사 자격증’을 받게 된.