고모

—— 한국어를중국어로 번역합니다

해석

姑母
  • 0

google번역

姑妈
  • 0

naver번역

姑姑
  • 0

baidu번역

姑姑
  • 0

bing번역

姑妈
  • 0

youdao번역

姑母
  • 0

yandex번역

阿姨
  • 0

babylon번역

伯母; 姑母; 婶母; 姨母 { aunt }
 
  • 0

문장

  • 机械和农业用燃料不足的北韩,还亲自向모판大部分人正在喷洒稻种插秧。
    농기계와 농업용 연료가 부족한 북한에선 아직도 대부분 사람이 판에 직접 볍씨를 뿌리고 모내기를 하 있습니다.
  • 釜山是韩国最大的港口城市,大部分出口产品和进口产品通过这里出入境。各种产业也很发达,特别是是鞋业和水产业造船业等很有名夏天许多避暑客也来到海云台海水浴场。
    현배는 유미를 따라 새벽에 부산 어시장 구경을 갔다. 바닷가에 있는 큰 어시장을 보는 순간 현배는 깜짝 놀랐다. 현배는 여러 가지 해산물이 그렇게 많이 있는 것을 본 적이 없었다. 생선의 종류도 아주 많았고 모두 다 싱싱해서 현배는 아주 놀라지 않을 수 없었다. 어선이 항구에 닿기가 무섭게 생선들을 이 어시장으로 가지 오기 때문에 싱싱하다 한다.
  • 妈妈:嗯,你姑妈的婚礼办得还顺利吗?听说你奶奶也从澳洲回来了?
    엄미: 그래, 고모 결혼식을 잘 칠렀? 너 할머니도 호주에서 나오셨다며?
  • 姑姑:您别这么说。错误都是我在犯啊,您已经救过我三次了。
    고모: 별말씀을요 실수라면 언제나 제가 했는 걸요, 벌써 세 번이나 절 구해주셨네요.
  • 《采访》张增长(世宗研究所首席研究委员郑成长)说:“金正男是金正日的儿子在海外继续作为缴纳的生活将会多家。但如果金正日消失”时,金正男的人身安全受到威胁的可能性较高,特别是金正男的姑父张成泽的死亡为止,如果对金正男在保护膜完全消失,就可以多。”
    장성장(세종연구소 수석연구위원) : "김정남은 김정일의 아들로서 계속 해외에서 특권적인 생활을 할 것으로 보여집니다. 그러나 만약 김정일이 사라진다 했을 때 김정남의 신변은 위협을 받을 가능성이 높 특히 김정남의 고모부인 장성택까지 사망한다 하면 김정남에 대한 보호막은 완전히 사라질 수 있다 보여집니다.
  • 姑姑:天哪!是诗歌,音乐和爱情。
    고모: (어머머!) 시와 음과 사랑이요.
  • 爸爸: 你姑姑说晚上要见见你。
    아버지 : 네 고모가 저녁에 너 좀 보자 하더구나.
  • 同班同学恩京好像想杀死佳人,甚至连班主任老师也攻击佳人,佳人陷入了豪无信任感的状况。每次有出现在现场的可疑传闻的主人公锡民(朴基雄)注视着佳人。
    막내 고모가 첫째 고모를 살해하는 충격적인 장면을 목격한 여생 가인(윤진서). 이 사건 후 가인에게는 이상한 일들이 벌어지기 시작한다. 같은 반 친구 은경이 가인을 죽이려 하는가 하면 담임 선생님까지도 가인을 공격하는 믿을 수 없는 상황에 놓이게 되, 매번 현장에는 수상한 소문의 주인공인 동급생 석민(박기웅)이 가인을 주시한다.
  • 金汝静在金正日的女儿,不仅接班人的金正银的路只有一条作为妹妹克里斯汀的姑母金敬姬走过了据推测,。
    김여정은 김정일의 딸일 뿐만 아니라 후계자 김정은의 하나밖에 없는 동복 여동생으로서 고모인 김경희가 걸어온 길을 갈 것으로 관측된다.
  • “《枸橘》中的生病的姑母是在得知我的姑母去世的消息之后写的作品。给我带来了很大的冲击。对死亡的模糊的观念有了切身的体会。对人生与人的思考好像进一步拓宽。”
    탱자의 병든 고모는 실제 고모님의 부음을 듣 쓴 작품이에요. 큰 충격이었지요. 죽음에 대한 어렴풋한 관념이 육화했다 할까요. 인생과 인간에 대해 좀 더 넓게 생각해 보게 된 것 같습니다.
  • 姑姑:这个,我在写有关诗歌,音乐和爱情的博客。
    고모: 예, 시와 음과 사랑이라는 블로그를 운영하 있어요.
  • 诚然,对于一个社会涉入未深的毕业生来说,资历尚浅还未达到贵公司赞许程度。不过我确信,我会在最短时间内达到符合贵公司的要求,适应一切环境,充分发挥本人专业业务能力。希望贵公司对我的申请予以考虑,我将不胜感激。
    물론,아직 사회에 대한 료해가 깊지 못한 졸업생으로서 아직 자격이나 경험상에서 귀 회사의 요구에 부합되지 못한점 인정합니다.하지만 전 제일 짧은 기간내에 귀 회사의 요구에 부합되고 모든 환경에 적응하며 저 자신의 전업업무 능력을 충분히 발휘하리라 확신합니다.귀 회사에서 저의 신청에 대해 깊이 려해주신다면 정말 감사하겠습니다.
  • 7月9日下午4点在首尔梨花女大100周年纪念馆里,乐天免税店主办了“乐天Rain Premium演唱会”。从今年起,Rain将在4年内担任乐天免税店的广告模特,而这次演唱会则是Rain在入伍前与乐天免税店举办的最后一场活动。
    지난 9일 오후 4시 서울 이화여대 100주년 기념관에서 롯데면세점 주최로 '롯데 비 프리미엄 콘서트 2011'가 열렸다. 이번 콘서트는 올해로 4년째 롯데면세점 광고모델로 활동한 그가 군 입대 전 롯데면세점 측과 갖는 마지막 이벤트.
  • 刘智泰和金孝珍从2003年的服装企业第一次见到的代言人。两人在海外的恋人的概念,拍摄画报后至亲的关系。之后,2007年年初开始恋爱,同年5月公开宣布了恋人。
    유지태와 김효진은 2003년 의류업체 광고모델로 처음 만났다. 두 사람은 해외에서 다정한 연인 콘셉트로 화보 촬영을 한 뒤 절친한 사이가 됐다. 이후 2007년 초부터 열애를 시작, 그해 5월 공개 연인을 선언했다.
  • 演员赵仁成成为了家庭餐厅Outback Steakhouse的广告代言模特儿。
    배우 조인성이 패밀리 레스토랑 아웃백 스테이크하우스의 광고 모델로 나선다.
  • 战斗机飞来飞去,沙土扬起,一个士兵的上衣被海风吹落到海水里。
    전투기가 날고 모래바람이 부는 그 와중에 한 군인의 전투복 상의가 해풍에 휩쓸려 바닷물 속으로 떨어지 말았습니다.
  • 就算你们说我自私也好过分也罢我的心我的良知我做的一切一切只为东方神起!
    경우에도 제가 너무이기적인 Yehao의 문제가 있는지 여부를 내 양심에 내 심장은 내가 든 것을 다했이라고 모든 유일한 동방신기 !
  • 姑姑:您说您是这个学校的武术导演?
    고모: 이 액션스쿨을 운영하시는 무술감독님이시라구요?
  • 善嬉: 姑姑又要作媒吗?
    선희 : 고모가 또 중매 서신다는 거예요?
  • 人们看到他那样使劲干活,全都赞叹不已。
    사람들은 그가 그처럼 힘들여 일함을 보고 모두다 감탄하였다.
  • 李胜基还在最近韩国观光公社的调查“2010 消费者形态调查”中被选为消费者最爱的代言人。
    이승기 씨는 또 최근 한국관광공사가 발표한 '2010 소비자행태조사'에서 소비자들이 가장 좋아하는 델로도 선정돼 최의 광고모델임을 입증했습니다.
  • 因为有事情,我昨天晚上就去了姑姑家,今天不能上班了,
    어제 저녁 개인사정으로 고모댁에 가게 되었는데 오늘 출근 못할것 같아요.
  • 由于把那个人给惹火了,也许以后经常会有麻烦事的。
    그 사람을 화나게 했으니 앞으로 겅가신 일이 가꾸 생길지고 모르갰습니다.
  • “从几年前开始,产生了想要具体地描写人物的想法。非常想要拉近与读者间的距离。以前出的书,经常会听到有女性读者说‘无法产生共鸣’,但最近的作品得到了女性读者很多响应。可能在真正去了解女性上需要花相当长的时间。
    몇 년 전부턴 인물을 구체적으로 묘사하 싶은 마음이 생겨났어요. 그렇게 독자와의 거리를 좁히 싶었. 앞서 나온 책들은 여성 독자들한테서 종종 공감할 수 없다는 얘길 들었는데, 최근작들은 여성 독자의 호응이 많아요. 여성에 대해 알기엔 상당히 오랜 시간이 걸리나 봐요. 나뿐 아니고 모든 남성이(웃음).
  • 韩国男星宋承宪将于本月19号,以代言人身份首度到访中国为乐天百货宣传,至于详细行程仍未落实,而鑑于Rain早前以高达约1440万港元为该商店担任代言人,估计这次宋承宪酬劳亦相当丰厚。
    송승헌의 한류인기 재점화는 19일을 기점으로 최조에 달할 전망이다. 송승헌은 데뷔 후 공식적으로 처음으로 중국을 찾는다. 송승헌은 이번 중국 방문은 중국에 처음으로 세워지는 롯데백화점의 광고모델로 전격 발탁되면서 이뤄졌다. 송승헌은 19일 ‘롯데백화점 중국 발족식’에 참가할 예정이다. 그 외의 공식 일정은 현재 조정중인 것으로 알려졌다.
  • 李贞贤的回归以广播舞台展现的同时,在同一时段以搜索词排行第一的程度成为了话题。此次的广告提议是靠在韩国的成功回归通过中国最具影响力的媒体新浪和东方卫视的连日报道。这也证明了能被提议作广告模特,是李贞贤价值的提升。
    이 정현의 컴백은 방송무대를 통해 보여 질 때 마다 실시간 검색어 1위에 오를 정도로 화제를 았다. 이번 광고모델 제의는 성공적 인 한국에서 컴백활동이 중국 유력언론매체인 시나닷컴과 동방위성 등을 통해서 연일 보도되면서 광고모델로서 이정현의 가치가 더욱 높아 졌다는 것을 증명한 셈이다.
  • 姑姑:谢谢。
    고모마워요.
  • 电视剧这周就要结束了ㅠㅜ 能和前辈们,同僚们,导演,作者以及所有的工作人员结下这样的缘分真的很好!
    드라마 이번주가 마지막이네요ㅠㅜ 선배님들, 동료 배우분들, 감독님, 작가님 그리고 모든 스태프 한분 한분과 인연을 맺게 돼서 정말 좋았습니다!