사끼

—— 韩文翻译成中文

谷歌翻译

Sakki
  • 0

naver翻译

사끼
  • 0

百度翻译

之间
  • 0

有道翻译

夹公司
  • 0

yandex翻译

人们觉得
  • 0

babylon翻译

田崎珍珠博物馆
  • 0

双语例句

  • 我想告诉他,即使在最艰难痛苦的瞬间,爱你心疼你的妈妈也会在你身边。因为这是父母的心啊。”
    가장 어렵고 힘든 순간에도 너의 곁에는 너를 랑하고 아는 엄마가 있다는 것을 말해 주고 싶습니다.그것이 부모의 마음이니까요."
  • 缠草绳。
    리다.
  • 原文:我很爱你,但是我怎么感觉不到你的爱,即使感觉到了也只有一点点。
    译文:내가 당신을 랑하지만 내가 얼마나 당신의 랑을 느지 않는 경우에도 단지 조금 느낌. 친애하는 내가 정말 당신을 랑합니다.
  • 但是,因为在印度和中国之间,起两个国家的缓冲作用。成为了增加战略重要性的国家.
    그러나 인도와 중국 이에 어서 두 국가의 완충 작용을 할 수 있는 전략적 중요성이 증가되는 국가이다.
  • 我很爱你,但是我怎么感觉不到你的爱,即使感觉到了也只有一点点。
    내가 당신을 랑하지만 내가 얼마나 당신의 랑을 느지 않는 경우에도 단지 조금 느낌. 친애하는 내가 정말 당신을 랑합니다.
  • 静,我只会好好爱你。
    정,나는 너만 잘 아랑해.
  • 她没有被人生中接踵而来的困难所打倒。每当感到筋疲力尽时,她就在心里给自己打气,“要起来。不能摔倒。”由于身边没有什么亲人,她只能自己照顾自己。诗人文正熙的一句诗让她恢复了对人生的希望和热情。
    그는 삶의 고통이 주는 올가미에 결코 굴복하지 않았다. 비틀거릴 때마다 일어서야 한다. 쓰러지면 안 된다고 수도 없이 다짐했다. 곁에서 그런 말을 해 줄 람조차 없었기에 스스로를 아랑해야 한다고 자신을 닦아세웠다. 문정희 시인의 시 한 구절을 마음속에 새기며 생의 뜨거운 희망과 열정을 되살렸다.
  • 拍摄的时候从没感到不耐烦,仔细想想我会做的也只有演戏了,我是个因为可以演戏而幸福的人。
    연기를 하면서 한번도 싫증을 느껴본 적이 없다. 실 생각해보면 내가 할 줄 아는 거라곤 연기밖에 없지 않나. 내가 하고 싶은 연기를 할 수 있어 행복한 람이라고 느며 산다.
  • 请按顺序排队购票, 不要插队。
    줄을 서서 차례대로 표를 고, 어들지 마시오.
  • 你是因爱而活的类型。你是天生的恋爱体质,比起在社会上的成功而言,和相爱的人在一起度过的时间更让你感到幸福。
    1.랑으로 는 타입.너의 천성은 연애체질.회에서 성공하는 것보다 랑하는 람과 함께 지내는 것이 행복하다고 느람.
  • 接着是白鲨鱼,非洲狮子,鳄鱼,大象,北极熊,非洲水牛,毒青蛙等被当选。
    이어서 백상어,아프리카 자,악어,코리,북극곰,아프리카 물소,독개구리등이 선정됐다.
  • 剧中具想赫在父亲具载镐(朴相元饰)的服装公司本部长指出,并有能力且坚实的财力的背景,但家人之间的创伤,所以温暖的心的“冰王子”。后来具想赫在弟弟具俊赫(白钟民饰)是非常照顾康复治疗专家杨花儿(陈世研),通过冰一样的心情逐渐感受到爱情融化。
    극중 구상혁은 아버지 구재호(박상원 분)의 의류회의 본부장이며, 지적이고 능력 있고 든든한 재력을 가진 배경도 있으나 가족간의 아픈 상처 때문에 따스한 가슴이 없는 ‘얼음왕자’다. 그러다 구상혁은 동생 구준혁(백종민 분)를 돌보아주는 재활치료 양꽃님(진세연 분)를 통해 조금씩 얼음 같던 마음이 녹고 랑을 느게 된다.
  • 如今,摔跤作为一项运动项目得到了广泛的普及。 韩国人将韩民族的灵魂和精神融入其中,所以更加热爱和珍惜,摔跤将来一定会发展成为世界性的运动。
    그러나 오늘날, 씨름은 운동 경기의 하나로 채택되어 널리 보급되었다. 한국인은 한국 민족의 얼과 재주와 기상이 담겨져 있는 이 씨름을 더욱 아랑하여, 세계적인 운동 경기로 발전시켜 나가야 할 것이다.
  • 应该是环境污染造成自然灾害增加… 我们都应该珍惜和爱护自然… 还有对被龙卷风夺走生命的人们表示哀悼。
    환경오염 때문에 재해가 많이 발생하는것 같습니다..우리모두 자연을 아랑해야 겠습니다..그리고 태풍피해로 목숨을 잃은분들에게 조의를 표합니다.
  • 这种织法是把丝绒栽进经纬之间。
    이런 방직법은 벨루어를 날과 씨 이로 우는 것이다.
  • -- 请把心留给那个只在乎你的人。
    당신의 마음을 당신만 아는 그 람에게 남겨 두세요.
  • 牙线变薄断开卡在了牙齿之间。
    치실이 얇게 갈라지면서 차아 이에 어버렸다.
  • 一个推出早餐有6000卡路里菜单的餐厅成为了话题。
    아침식에 6000칼로리 메뉴가 나오는 레스토랑이 있어 화제다.
  • (你是一个很容易对爱情感到厌倦的人,因为是对对方感到容易厌倦,所以无法进行长久的恋爱。)
    당신은 쉽게 지루함을 느람입니다. 연인에게 쉽게 질리는 람이기 때문에 오래 연애를 못하는 타입입니다.
  • 和思考方式不同的人在一起做事,似乎非常费力。
    자니는 "자 하니"의 줄어든 말이다. 고 방식이 다른 리 일을 하자니 무척 힘이 드는 모양이에요.
  • 6 将彩色铁丝在铅笔上绕圈后,贴在字母装饰上,在好包装纸和心形装饰之间固定好。
    6 색 철를 연필에 감아 모양을 낸 후 레터링 장식을 붙이고 포장지와 하트 장식 이에 운다.
  • 这是因为TONYAN是对由浩锡的回归与首张专辑有着重大影响的人。 特别的,已有了歌手和CEO头衔的TONYAN,这次通过由浩锡的专辑,再次挑战制作人一职。
    때문에 토니안은 유호석의 컴백과 1집 음반에 지대한 영향을 람이다. 특히 토니안은 가수와 CEO라는 타이틀에 이어 유호석의 음반을 통해 프로듀서에 도전했다.
  • 进口清洁器取代真空吸尘器比我想象的还要复杂。当您要删除角落或窗框的灰尘用干燥机要容易的多。
    진공청소기도 틈새 청소용 흡입구로 갈아 용할 수 있지만 생각보다 꽤나 번거로운 일. 창틀이나 구석 먼지를 제거하고자 할 때는 드라이어를 이용하면 한결 쉽다. 드라이어의 찬바람으로 먼지를 한쪽으로 몬 다음 쌓인 먼지만 화장지를 물에 적셔 닦아내면 되는 것.
  • 长时间托着一边下巴,整个身体的重量靠上去,下巴就会出现血液循环不良。这类习惯也是产生大饼脸的原因。煲电话粥时将话筒夹在下巴和肩膀之间时间过长,也会形成大饼脸。
    한쪽으로 턱을 괴고 몸을 삐딱하게 해서 오랫동안 있으면 혈액 순환이 잘 되지 않는다. 이런 습관이 오래 되면 얼굴이 커지는 이유가 된다. 전화 수화기를 턱과 어깨 이에 워서 오래 전화하는 것도 얼굴을 크게 만드는 원인이 되기도 한다.
  • 房主家必须为该学生每天提供两餐饭。学生必要时也可以使用房主厨房里的用具和调料自行准备饭菜。
    집주인은 기숙 학생에게 하루에 두 를 제공해야 합니다. 필요할 때 학생이 부엌에 있는 취 도구를 이용해 직접 요리할 수도 있습니다.