歳月

—— 日文翻译成中文

解释

假名:さいげつ
词性:名
解释:岁月
  • 0

谷歌翻译

岁月
  • 0

百度翻译

岁月
  • 0

必应翻译

这些年来
  • 0

有道翻译

岁月
  • 0

腾讯翻译

岁月
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

时间; 时; 次, 回 { time }
 
时期, 期间; 课, 课时; 时代; 周期 { period }
 
  • 0

双语例句

  • 经过40年的岁月,成长为了世界一流的企业。
    40年の歳月をかけて世界一の企業に成長した。
  • 二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
    20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった.
  • 流年虽然易逝,但是只争朝夕的人却不会虚度。
    歳月は移ろいやすいが,一刻を争って事をなす人はむだに時を過ごしはしない.
  • 岁月不居((成語))
    歳月人を待たず.
  • 漫长的岁月
    長い長い歳月
  • 岁月的消逝令他感慨万千。
    歳月の移り変わりは彼に感慨無量の思いを抱かせた.
  • 不要虚度年华。
    歳月をむなしく過ごしてはいけない.
  • 大好时光,不可等闲度过。
    すばらしい歳月を,いたずらに過ごしてはならない.
  • 悠长的岁月
    長い歳月
  • 没有虚掷自己的年华。
    自分の歳月をむだにしていない.
  • 岁月好象是窃取寿命的小偷。
    歳月はまるで人の寿命を盗み取るこそ泥である.
  • 岁月其徂
    歳月が流れる.
  • 拍摄那部电影需要十二年的岁月。
    あの映画は撮影に十二年の歳月を要しています。
  • 度过艰辛的岁月
    苦難に満ちた歳月を過ごす.
  • 这段艰难的岁月多么漫长。
    この堪え難い歳月はなんと果てしなく長いことか.
  • 岁月的流逝
    歳月の流れ.
  • 峥嵘岁月
    崢嶸たる歳月,苦難に満ちた歳月
  • 忆起那辛劳的岁月。
    あの苦労した歳月を思い出す.
  • 岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。
    歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成長する.
  • 那部电影是花了12年的岁月拍摄的。
    あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。
  • 岁月不饶人((成語))
    歳月は人にとても非情なものだ→)歳月がたつのは速く人は老いやすい.≒岁月如流.
  • 体弱多病的妈妈在这里孤苦地度过了她最后的岁月。
    体が弱く病気がちの母はここで最後の歳月を過ごした.
  • 在那漫长的岁月里,他经历过多少苦难。
    あの長く果てしのない歳月の中で,彼はどれほど苦難を経て来たことか.
  • 星霜屡移((成語))
    歳月が次々に移り行く.
  • 他们自然而然地回溯革命战争的岁月。
    彼らは自然に革命戦争の歳月を回顧した.