nouveau,elle

—— 法文翻译成中文

解释

a. 新的
  • 0

谷歌翻译

再次,她
  • 0

百度翻译

新的,她
  • 0

必应翻译

新的它
  • 0

有道翻译

新的做法,它
  • 0

腾讯翻译

新的...
  • 0

yandex翻译

再次,
  • 0

babylon翻译

新的”。
  • 0

双语例句

  • 最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
    On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
  • 姥姥说我的头太大,就把妈妈给我买的衣服剪开了,好可惜啊,我的漂亮衣服被毁掉了。
    Ma grand-mère dit que ma tête est un peu grosse, elle a coupé le col de ma nouveau vêtement que m’a maman m’a acheté. Quel dommage. /
  • 首先,新郎和他的朋友们开车到新娘的家里去接新娘.
    D'abord,le nouveau marie et ses amis vont chercher la mariee chez elle,en voiture.
  • 在一天天反抗文森中,加埃拉赢得了这一自由,现在她需要重新适应外面的生活,面对父母和重新发现的世界。
    Cette liberté gagnée jour après jour contre Vincent, Gaëlle doit à nouveau se l’[wf]approprier[/wf] dehors, face à ses parents et au monde qu’elle découvre.
  • 因其获得的新角色,她将在未来表现出“自然,大方、亲和”,并“乐于发掘法国所有地区乃至世界”。
    Elle s'est présentée comme quelqu'un "de naturel, de généreux et d'avenant", "qui découvrira avec plaisir toutes les régions de France, et du monde si possible" dans son nouveau rôle.
  • 希腊现已拥有于周五组建的新一届国民联合政府。
    La Grèce a, elle, déjà un nouveau gouvernement, un gouvernement d’union nationale mise en place vendredi.
  • 由于没有得到任何答复,她只好重新写了一封信,并直接寄给公司经理。
    N'ayant reçu aucune réponse, elle était obligée d'écrire de nouveau une autre lettre et l'a envoyée directement au directeur général de la société.
  • 这意味着标普下一次的评级结果会发生变化,也有继续下调美国的信用评级的可能。
    Elle a par ailleurs abaissé la perspective à "négative", ce qui signifie que Standard and Poor's pense que la prochaine fois que cette note changera, ce sera pour être abaissée de nouveau.
  • 他认为,在一个“幼稚,甚至是误解的”时期之后,新总统将很快地在现有基础上加强两国关系。
    Après peut-être une période de «naïveté, voire d'incompréhension», selon lui, le nouveau président remontera vite la relation entre les deux pays au niveau où elle est aujourd'hui.
  • 虽然如此,它仍然可以在任何时候起锚,在任何时候启航走人。
    Et pourtant, elle pourrait être en quelques heures de nouveau à ma disposition.
  • 她开始进入一个跟她原来的生活完全不一样的世界。
    Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
  • 而卡特琳娜-弗洛德新片就是另外一回事了,开局疲软而且如潮的恶评对她以后的职业生涯不会有什么帮助。
    Tout le contraire du nouveau Catherine Frot qui démarre très mollement, surtout pour elle et qui ne sera pas aidé, pour la suite de sa carrière, par les critiques.
  • 在一天天反抗文森中,加埃拉赢得了这一自由,现在她需要重新适应外面的生活,面对父母和重新发现的世界。
    Cette liberté gagnée jour après jour contre Vincent, Gaëlle doit à nouveau se l’ approprier dehors, face à ses parents et au monde qu’elle découvre.
  • 对于文学而言,显象乃未来之命,所有新事物实际上早已事先存在,因为这一切都是我之讲述。
    Pour elle l'apparaître n'est pas le lot d'un avenir, d'un futur, ce qui est nouveau a déjà été, puisque je le raconte.
  • 继《Fakin》与《Laissé》之后,年轻人Maxime-Henry 推出了《C'était elle》作为新单曲。
    Après "Fakin" et "Laissé", le jeune Maxime-Henry propose "C'était elle" en qualité de nouveau single.