不出所料

—— 中文翻译成英文

谷歌翻译

Not surprisingly
  • 0

百度翻译

It is as expected
  • 0

必应翻译

As expected
  • 0

有道翻译

Not surprisingly
词典解释
as expected
sure enough
true to form
网络释义
不出所料 - as expected,Feels Just Like It Should,sure enough
果然不出所料 - as might have been expected,as expected,I thought as much
  • 0

yandex翻译

  • 0

babylon翻译

(Trad=不出所料, Pinyin=bu4 chu1 suo3 liao4) be as expected
  • 0

双语例句

  • 不出所料,谷歌此举在主张股东权利的人士中间遭到了普遍的批评。
    Not surprisingly, advocates of shareholder rights universally panned the move.
  • 最近的这篇演讲稿不出所料地引起中国的强烈抨击。
    The latest speech, as expected, drew strong criticism from China.
  • 他们预言保守党人在选举中获胜,果然不出所料
    They prophesied correctly that the Conservatives would win the election.
  • 不出所料,我活到这把年纪也不敢说我懂得了爱情和男女之间的成功之道。
    Is as expected, I lived to this do not dare the age saying that I have understood between love and men's and women's way to success.
  • 不出所料,在短短的三周中,我们没有发现有关西部的新情况。
    Predictably, we did not uncover any new truths about the West in three short weeks.
  • 不出所料,消息很快在公司里传播开来。令人惊讶的是,员工们都积极看待这一计划。
    As expected, news spread rapidly through the company and employees were surprisingly positive about the proposal.
  • 不出所料,利物浦队令人心悦诚服地赢了这场复赛。
    As expected, Liverpool won their quarterfinal convincingly.
  • 不出所料,投资者们看到了潜在的回报,给路威酩轩集团增加了额外的竞争。
    Not surprisingly, investors see potential returns, and have created additional competition for LVMH.
  • 果然不出所料,在爸爸祈祷之后,妈妈立刻在我们每人面前放上了一碗汤。
    And sure enough, after Papa asked the blessing, we were instantly faced with bowls of soup.
  • 不出所料,他并不相信我。
    Expect as I expected, he did not believe me.
  • 不出所料,他很快就被逮捕了。
    Not surprisingly, he was soon caught.
  • 果然不出所料,众议院民众党已推选南希-佩洛西担任众议院新议长。
    Just as expected, House Democrats have elected Nancy Pelosi to be the next speaker of the House.
  • 不出所料,他轻而易举地通过了考试。
    As was expected, he passed the exam easily.
  • 不出所料,外国人大量涌入,以填补该国在商业和经济上的真空。
    Foreigners have duly rushed in to fill a business and economic vacuum.
  • 巴里紧随德克·博加德之后发表了演讲,不出所料,演讲顿时变得索然无味。
    Barry's speech followed Dirk Bogarde's appearance, and was an inevitable anticlimax
  • 不出所料,我得到了愤怒的回应。
    As expected, I received angry replies.
  • 不出所料,ping成功了。
    As we expected, ping succeeded.
  • 难怪本次危机被称作美国历史上“最不出所料的危机”。
    No wonder this is being called the most predictable crisis in US history.
  • 不出所料,该党以这些提议是在耍花招为由而加以拒绝。
    The party has predictably rejected the proposals as a subterfuge.
  • 不出所料,伊莱恩迟到了半个小时。
    Typically, Elaine was half an hour late.
  • 果然不出所料,屈里曼丢了他的工作。
    Sure enough, Tremaine lost his job.
  • 我说他今天会来,果然不出所料
    I said that he would come today, and as expected, he did.
  • 不出所料,上周四开始有人抱怨史密斯走得不够远。
    On Thursday came the predictable complaints that Smith did not go far enough.
  • 不出所料,这位希腊总理受到了弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)的盛情款待。
    Predictably enough, the Greek prime minister was feted by Vladimir Putin.
  • 不出所料,就在我们可能赢的时候,两名队员受伤了。
    It's typical, just when we might win, two of our players got injured.
  • 她抬眼瞟了瞟,以确定我不出所料地被打动了。
    She flicked her eyes up to make certain I was suitably impressed
  • 不出所料,评论家指责美国最近出台的经济刺激方案规模过小。
    Not surprisingly, critics condemn the recent US stimulus package as too small.